https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/computers-systems-networks/7169321-redundancy-system-for-emergency-calls.html

Glossary entry

inglês term or phrase:

redundancy system for emergency calls

português translation:

sistema de redundância para chamadas de emergência

Added to glossary by Matheus Chaud
Jan 10 16:24
5 mos ago
34 viewers *
inglês term

redundancy system for emergency calls

inglês para português Tecn./Engenharia Computadores: sistemas, redes
redundancy system for emergency calls means the system which allows:
1. the routing of emergency calls to emergency services offering on-site assistance via the networks of at least two separate operators, each having at least one direct physical and logical link with all emergency call management centres (‘direct path’);
2. automated and immediate redirection in the event of an incident of emergency calls from a direct path to another direct path (‘redirection system’).
Change log

Jan 24, 2024 11:16: Matheus Chaud changed "Field" from "Outra" to "Tecn./Engenharia"

Jan 24, 2024 11:16: Matheus Chaud Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Mario Freitas

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+9
5 minutos
Selected

sistema de redundância para chamadas de emergência

Peer comment(s):

agree Arthur Vasconcelos
1 min
Obrigado, Arthur!
agree Mario Freitas :
1 hora
Obrigado, Mario!
agree ferreirac
1 hora
Obrigado, Cicero!
agree Jose Ruivo
1 hora
Obrigado, Jose!
agree Sandra Garcia
2 horas
Obrigado, Sandra!
agree Bryce Benavides
3 horas
Obrigado, Bryce!
agree Yuri Toledo
5 horas
Obrigado, Yuri!
agree Fernando Cerutti Aguiar
7 horas
Obrigado, Fernando!
agree Karla Taufner
21 horas
Obrigado, Karla!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
15 minutos

sistema redundante (de segurança) para chamadas de emergência

É um segundo circuito que entra em funcionamento em caso de falha do primeiro...
Peer comment(s):

agree Claudio Machado Junior
49 minutos
Obrigada, Claudio!
agree expressisverbis
19 horas
Obrigada, Sandra!
Something went wrong...
-2
4 horas

Sistema Redundante para Chamadas de Emergência

Redundancy System for Emergency Calls" em português seria traduzido como "Sistema Redundante para Chamadas de Emergência."
Peer comment(s):

disagree expressisverbis : Resposta já dada por outra colega.
15 horas
disagree Arthur Vasconcelos : Entenda, Carolina: não se deve dar respostas iguais a de outro colegas, mas sim concordar com elas.
21 horas
Something went wrong...