fortified wine

Polish translation: wino wzmacniane

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fortified wine
Polish translation:wino wzmacniane
Entered by: Ewa Błaszczyk

20:19 Aug 19, 2008
English to Polish translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture
English term or phrase: fortified wine
termin wystąpił w tekście dotyczącym przepisów celnych (ilości alkoholu przewożonego przez granicę) i wiem, że chodzi o wino wzmacniane mocnym alkoholem lub brendy (w odróżnieniu od alkoholi wysokoprocentowych i win słabych)
Ewa Błaszczyk
Poland
Local time: 08:39
wino wzmacniane / wino mocne
Explanation:
Przykładowo porto, madera, ...

--------------------------------------------------
Note added at   24 min (2008-08-19 20:44:13 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.swiat-alkoholi.pl/site/?item=60&m_art_id=102
Selected response from:

Arrakis
Poland
Local time: 08:39
Grading comment
Bardzo dziękuje.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4wino wzmacniane / wino mocne
Arrakis


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
wino wzmacniane / wino mocne


Explanation:
Przykładowo porto, madera, ...

--------------------------------------------------
Note added at   24 min (2008-08-19 20:44:13 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.swiat-alkoholi.pl/site/?item=60&m_art_id=102

Arrakis
Poland
Local time: 08:39
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Bardzo dziękuje.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  YahoS: tak ale raczej wzmacniane - doalkoholizowane
5 mins
  -> Dziękuję :)

agree  clairee: wino wzmacniane :-) http://pl.wikipedia.org/wiki/Wino_wzmacniane
15 mins
  -> Dziękuję :)

agree  K S (X): wzmacniane
2 hrs
  -> Dziękuję :)

agree  Beata Claridge: wzmacniane
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search