(produced water) impoundment

Polish translation: zbiornik (z wodą poprocesową)

22:48 Dec 4, 2020
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / general
English term or phrase: (produced water) impoundment
Each accessible well, tank, tank battery, and produced water impoundment was visually observed.

impoundment - tu: gromadzenie, retencja, retencjonowanie
A w tym kontekście? Któryś z powyższych odpowiedników czy inny?
Małgorzata Rymsza
United Kingdom
Local time: 20:34
Polish translation:zbiornik (z wodą poprocesową)
Explanation:
Po prostu. Wyraz "impoundment" jest również rzeczownikiem:

The water behind the dam can be called a reservoir or an impoundment or an impounded flowing water.
https://envirocons4.wordpress.com/2018/07/17/is-it-a-reservo...

Tekst na blogu związanym z The Nelson Institute, University of Wisconsin.


Construction on the Bel Air Impoundment began in July 2017.

Installation of the impoundment's geomembrane liner began in July 2018.

The east and west berms of the impoundment were topped out in November 2017.

https://www.amwater.com/mdaw/water-information/bel-air-impou...

Przy okazji: proszę zauważyć wyraz "berms" - rzeczownik w liczbie mnogiej.
Kilka dni temu pytałaś o "bermed" - czasownik w czasie przeszłym.


Selected response from:

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 21:34
Grading comment
Dziękuję :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5zbiornik (z wodą poprocesową)
Andrzej Mierzejewski
3gromadzenie wody poprocesowej
Frank Szmulowicz, Ph. D.


Discussion entries: 8





  

Answers


18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gromadzenie wody poprocesowej


Explanation:
Impoundment is not a place but a process.

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 16:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 122
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
zbiornik (z wodą poprocesową)


Explanation:
Po prostu. Wyraz "impoundment" jest również rzeczownikiem:

The water behind the dam can be called a reservoir or an impoundment or an impounded flowing water.
https://envirocons4.wordpress.com/2018/07/17/is-it-a-reservo...

Tekst na blogu związanym z The Nelson Institute, University of Wisconsin.


Construction on the Bel Air Impoundment began in July 2017.

Installation of the impoundment's geomembrane liner began in July 2018.

The east and west berms of the impoundment were topped out in November 2017.

https://www.amwater.com/mdaw/water-information/bel-air-impou...

Przy okazji: proszę zauważyć wyraz "berms" - rzeczownik w liczbie mnogiej.
Kilka dni temu pytałaś o "bermed" - czasownik w czasie przeszłym.




Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 21:34
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Dziękuję :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search