Feb 6 19:41
3 mos ago
19 viewers *
English term
to go to hate
English to Polish
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
James Lindsay: They [gnostics] know how to eat and you don't. You might go to hate chicken, "Chick-fil-A"
https://youtu.be/heDBHTtXJEQ?t=2636
Czy to znaczy to samo, co "come to hate?" Dziękuję za pomoc :)
https://youtu.be/heDBHTtXJEQ?t=2636
Czy to znaczy to samo, co "come to hate?" Dziękuję za pomoc :)
Proposed translations
(Polish)
1 | [odpowiedź poniżej] | Andrzej Ziomek |
3 | znienawidzić sandwich z kurczaka firmy Chic-fil-A | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
Proposed translations
4 hrs
Selected
[odpowiedź poniżej]
They know how to eat and you don't. You might go to hit chicken Chick-fil-A.
Oni wiedzą, jak należy się odżywiać, ty nie wiesz. Ty być może zamówiłbyś sobie kurczaka w Chick-fil-A.
Oni wiedzą, jak należy się odżywiać, ty nie wiesz. Ty być może zamówiłbyś sobie kurczaka w Chick-fil-A.
4 KudoZ points awarded for this answer.
44 mins
znienawidzić sandwich z kurczaka firmy Chic-fil-A
go to hate powinno być get to gate
Peer comment(s):
neutral |
legato
: Chick-fil-A serves not only sandwiches.
1 day 1 hr
|
Ooops. I don't eat fast food, but I hear they have a great chicken sandwich.
|
Something went wrong...