zero-compromise computing experience

Polish translation: wydajność (pracy) bez żadnych kompromisów

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:zero-compromise computing experience
Polish translation:wydajność (pracy) bez żadnych kompromisów
Entered by: mike23

15:44 May 22, 2014
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Hardware
English term or phrase: zero-compromise computing experience
Wiem, że wyrażenie dość długie, ale chyba, to będzie najlepsze rozwiązanie

"Intel provides revolutionary microarchitecture developments, such as vastly improved graphics, battery life, and security for a zero-compromise computing experience"
Mariusz Zdziech
Poland
Local time: 22:16
wydajność pracy bez żadnych kompromisów
Explanation:
wydajność pracy bez żadnych kompromisów

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2014-05-23 07:35:00 GMT)
--------------------------------------------------

wydajność bez żadnych kompromisów
https://www.google.pl/#q="wydajność bez żadnych kompromisów"

--------------------------------------------------
Note added at 1 day11 hrs (2014-05-24 03:16:01 GMT)
--------------------------------------------------

Mamy: zero-compromise; computing; experience. Można ująć to nieco inaczej, np.

Komputer bez (żadnych) kompromisów
Komputer o bezkompromisowej wydajności
Bezkompromisowe rozwiązanie dla najbardziej wymagających
Selected response from:

mike23
Poland
Local time: 22:16
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1satysfakcja z używania komputera bez kompromisów w kwestii jakości
Frank Szmulowicz, Ph. D.
4komfort użytkowania bez kompromisów
Polangmar
3 +1wydajność pracy bez żadnych kompromisów
mike23


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
komfort użytkowania bez kompromisów


Explanation:
for a zero-compromise computing experience - w celu zapewnienia/zagwarantowania komfort użytkowania/korzystania/obsługi/pracy bez (żadnych) kompromisów

Polskie teksty: http://tinyurl.com/poh59hy

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-05-22 21:45:55 GMT)
--------------------------------------------------

Oczywiście w powyższej dłuższej frazie powinno być "komfortu".

Polangmar
Poland
Local time: 22:16
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
wydajność pracy bez żadnych kompromisów


Explanation:
wydajność pracy bez żadnych kompromisów

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2014-05-23 07:35:00 GMT)
--------------------------------------------------

wydajność bez żadnych kompromisów
https://www.google.pl/#q="wydajność bez żadnych kompromisów"

--------------------------------------------------
Note added at 1 day11 hrs (2014-05-24 03:16:01 GMT)
--------------------------------------------------

Mamy: zero-compromise; computing; experience. Można ująć to nieco inaczej, np.

Komputer bez (żadnych) kompromisów
Komputer o bezkompromisowej wydajności
Bezkompromisowe rozwiązanie dla najbardziej wymagających

mike23
Poland
Local time: 22:16
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 15
Grading comment
Dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.: I think this captures well what the phrase tries to convey.
21 hrs
  -> Thank you. This one was pretty difficult...
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
satysfakcja z używania komputera bez kompromisów w kwestii jakości


Explanation:
My interpretation. I interpret zero-compromise as no tolerance for quality issues. Computing experience is how it feels to use the computer.

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 17:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 61

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mike23: You are right. It's about quality
57 mins
  -> Thank you, Michał. We are both beating around the same bushes. I hope Saturday is treating you well.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search