17:12 Oct 10, 2007 |
English to Norwegian translations [PRO] Social Sciences - Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ragnhild Tønnessen Norway Local time: 16:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | fess |
| ||
4 | fes |
| ||
4 | fez-hatt |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
fes Explanation: round 'hat' with a tassle made of red felt, originally from the city Fes. Reference: http://www.caplex.no/Web/ArticleView.aspx?id=9310284 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fez-hatt Explanation: I would say fez-hatt. Obviously there are also other Norwegians that do - see the example and link below. Example sentence(s):
Reference: hthttp://www.nordhordland.fhs.no/index.php?option=com_conten... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fess Explanation: According to the 9th edition of "Tanums" -the dictionary of the current official writen norm for bokmål, it's "fess". You can also find it in the Bokmålsordboka. See link below. Reference: http://www.dokpro.uio.no/perl/ordboksoek/ordbok.cgi?OPP=fess... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.