GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:17 Jun 26, 2005 |
English to Norwegian translations [PRO] Science (general) / Employment at a university | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tone Wittmann Local time: 08:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | medarbeidere |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
medarbeidere Explanation: Hei jeg tror det må være snakk om staff members.....en trykkleif kanskje..... Vitenkapelige medarbeidere Lykke til ! Hilsen Tone |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|