GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:04 Jun 25, 2016 |
English to Malay translations [PRO] Science - Meteorology / localization | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Mohd Hamzah Malaysia Local time: 19:22 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | hujan renyai-renyai |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
hujan renyai-renyai Explanation: Malay terms have, gerimis, hujan sekejap-sekejap, hujan renyai-renyai and hujan lebat. I believe the best match for showers is hujan renyai-renyai. These are common term used during weather forecast on TV. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|