choke/throttle

Lithuanian translation: droselis / droselinė sklendė

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:choke/throttle
Lithuanian translation:droselis / droselinė sklendė
Entered by: Ala Tolos

08:25 Dec 3, 2017
English to Lithuanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / outboards
English term or phrase: choke/throttle
Context:
Choke: "Choke - Pull out when starting a cold engine."; "Crank the engine over while pushing the key in to engage the choke solenoid."
Throttle: "Throttle grip - Controls the engine speed and shifting."; "Throttle only button - The throttle only button allows throttle advancement without shifting the engine."

Kaip verčiami "choke" ir "throttle" į lietuvių kalbą?
Ala Tolos
Lithuania
Local time: 03:30
droselis / droselinė sklendė
Explanation:
As nouns the difference between choke and throttle is that choke is a control on a carburetor to adjust the air/fuel mixture when the engine is cold while throttle is a valve that regulates the supply of fuel-air mixture to an internal combustion engine and thus controls its speed; a similar valve that controls the air supply to an engine.
Selected response from:

Gytis Tereikis
Lithuania
Local time: 03:30
Grading comment
Ačiū!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3droselis / droselinė sklendė
Gytis Tereikis


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
droselis / droselinė sklendė


Explanation:
As nouns the difference between choke and throttle is that choke is a control on a carburetor to adjust the air/fuel mixture when the engine is cold while throttle is a valve that regulates the supply of fuel-air mixture to an internal combustion engine and thus controls its speed; a similar valve that controls the air supply to an engine.

Gytis Tereikis
Lithuania
Local time: 03:30
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Ačiū!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search