10:39 Jun 23, 2008 |
English to Lithuanian translations [Non-PRO] Law/Patents - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / teisė | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Gintautas Kaminskas Australia Local time: 08:33 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | komisijų sudarymas |
| ||
3 | bendras išteklių naudojimas |
|
komisijų sudarymas Explanation: Trūksta konteksto. Tačiau, jeigu dokumente kalbama apie kažkokias komisijas, tai aš suprasčiau, kad "to facilitate Joint Commissioning and Pooled Budgets" reiškia „palengvinti bendrų komisijų ir biudžetų sudarymą“. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
bendras išteklių naudojimas Explanation: joint commissioning - bendras išteklių naudojimas Joint commissioning has been defined as "the process when two or more commissioning agencies act together to co-ordinate their commissioning, taking joint responsibility for translating strategy into action." In practical terms, this means making the best use of available resources to meet identified needs. Example sentence(s):
Reference: http://www.westberks.gov.uk/index.aspx?articleid=2233 Reference: http://www.jitscotland.org.uk/action-areas/themes/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.