being duly sworn, depose and say

Lithuanian translation: būdamas reikiamai prisaikdintas liudiju ir pareiškiu

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:being duly sworn, depose and say
Lithuanian translation:būdamas reikiamai prisaikdintas liudiju ir pareiškiu
Entered by: Anastasiia_M

19:48 Nov 8, 2017
English to Lithuanian translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / Letter
English term or phrase: being duly sworn, depose and say
A standard notary's statement. I wonder if there is standard Lithuanian phrase for "I, John Smith, being duly sworn, depose and say that I am a duly sworn New York Licensed Director..." Thank you.
Anastasiia_M
United States
Local time: 03:37
būdamas reikiamai prisaikdintas liudiju ir pareiškiu
Explanation:
.
Selected response from:

Leonardas
Local time: 10:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3būdamas reikiamai prisaikdintas liudiju ir pareiškiu
Leonardas


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
būdamas reikiamai prisaikdintas liudiju ir pareiškiu


Explanation:
.

Leonardas
Local time: 10:37
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search