GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:44 Mar 1, 2009 |
English to Latvian translations [PRO] Medical - Livestock / Animal Husbandry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Doroteja Latvia Local time: 07:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ārstnieciskās lopbarības piedeva vai premikss |
| ||
4 | Premikss ārstnieciskas barības pagatavošanai |
| ||
3 | lopbarības ārstnieciskā piedeva |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
ārstnieciskās lopbarības piedeva vai premikss Explanation: Vairākos oficiālo dokumentu tulkojumos ir premikss, nevis piedeva. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
lopbarības ārstnieciskā piedeva Explanation: Nezinu, kā tur ar termina "ārstniecība" lietojumu attiecībā uz lopiem, bet, ja jau lopus, ne tikai cilvēkus, ārstē, tad laikam der. -------------------------------------------------- Note added at 9 h (2009-03-01 19:13:16 GMT) -------------------------------------------------- Kāpēc Jūs domājat, ka autors izsaka minējumu? Par to, ka piedeva barību padara par "medicated", viņš nešaubās nevienā zilbē! Un, kā tur palika ar to vai/jeb? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Premikss ārstnieciskas barības pagatavošanai Explanation: ZĀĻU FORMA Premikss ārstnieciskas barības pagatavošanai Doxyprex tiek piedāvāts tirgū kā dzeltenas granulas. 4. 4.1. KLĪNISKIE DATI Mērķa sugas Cūkas (pēc ... www.docstoc.com/docs/966511/Doxyprex-Annexes-I-II-III-lv?te... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.