GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:44 Feb 23, 2011 |
English to Latvian translations [PRO] Science - Computers (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jānis Greivuls Latvia Local time: 00:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | mākoņdatošana |
|
mākoņdatošana Explanation: Kāpēc Jums netīk LZA variants? :) -------------------------------------------------- Note added at 24 min (2011-02-23 22:08:41 GMT) -------------------------------------------------- Droši vien nebūtu prāta darbs izgudrot jaunu tulkojumu jo saistībā ar mākoņu būšanu LZA TK ir radījusi sistēmu lietošanai latviešu valodā. Tā, terminu "cloud platform", "cloud application" u. c. ar datu nosūtīšanu sfēru saistīto un angļu "cloud" saturošo terminu tulkojumos konsekventi tiek lietots vārds "mākonis". Reference: http://termini.lza.lv/term.php?term=cloud%20computing&list=c... |
| |
Grading comment
| ||