GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:59 Oct 4, 2009 |
English to Japanese translations [PRO] Art/Literary - Religion / Japanese Zen Proverb | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: humbird | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | 「随処作主」(ずいしょにしゅとなる) |
|
be master of mind rather than mastered by mind 「随処作主」(ずいしょにしゅとなる) Explanation: When your question is literally translation, 心を支配せよ、心に支配されるな (Rule your mind, not be ruled by it) would do. But I wish to choose actual Zen teaching and I found this here. http://www.manpukuji.net/zenkotoba.html Since you do not read Japanese, let me explain what this means --- "Be master of your own mind always. Then you may find the truth." HTH |
| |
Grading comment
| ||