GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
03:45 Mar 20, 2012 |
|
English to Japanese translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Emi Jones Australia Local time: 07:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +2 | 牧師館のバラ園 |
| ||
3 +1 | 牧師館のバラ園 (昔ながらの推理小説の舞台) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
vicar's rose garden 牧師館のバラ園 Explanation: vicar's rose gardenは、英国の画家 Charles Edward Wilson(1854-1941)の作品です。実を申しますと、自称 rose enthusiast の私のお気に入りの絵です。vicar は英国国教会の牧師を意味する名詞ですが、バラ園は牧師の住居に隣接するものと解釈して「牧師館」としました。ついでですが、アガサ・クリスティの推理小説に『牧師館の殺人』(原題 The Murder at the Vicarage(1930) というのがあります。これも私のお気に入りです。 あまり自信はないのですが、rose gardenという語に惹かれて投稿させていただきました。 -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2012-03-20 10:23:17 GMT) -------------------------------------------------- Of the writers influenced by Hammett, among the foremost was, of course, Raymond Chandler, who admitted that he learned how to transform “a physical observation into something that reveals character” from Hammett. In a paean to Hammett, Chandler wrote of how Hammett had revolutionized the genre of the detective story so that murder was now no longer, as in Agatha Christie, an affair of “the upper classes, the week-end house party and the vicar’s rose garden,” but had been restored “to the people who commit it for reasons, not just to provide a corpse.” -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2012-03-20 10:41:18 GMT) -------------------------------------------------- cinefil様 初めまして。お名前の通り映画に精通しておられるご様子、感服いたします。 調べておりましたら、ご質問の vicar's rose garden は絵のタイトルではなく、どうやら前述のアガサ・クリスティーの小説『牧師館の殺人』(邦題)が由来のようです。ご参考までに、http://www.joanmellen.com/hammett.htmlをご覧ください。長いので、上部にパラグラフを載せておきます。 パリにはまだ訪れたことがございません。バガテル公園のバラは有名なのでしょうね。リストに加えておきます。 Reference: http://www.baronfineart.com/Gallery/charles_edward_wilson.ht... |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||
12 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|