12:36 Nov 28, 2020 |
English to Italian translations [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Giovanni Guarnieri MITI, MIL United Kingdom Local time: 07:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | in prima linea |
| ||
3 | dalla fase iniziale del processo |
| ||
2 | dal front end |
|
Discussion entries: 9 | |
---|---|
in prima linea Explanation: solo un suggerimento |
| |||||||||||||||||||
24 mins confidence:
7 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|