from the front end

Italian translation: in prima linea

12:36 Nov 28, 2020
English to Italian translations [PRO]
Other
English term or phrase: from the front end
We work with you from the front end in choosing the right product for your design requirements, to help bringing the story to life at your point of sale, from managing supply chain to meet your flow of production, to application troubleshooting and post-production design review.

Come traduco "from the front end". Capisco il senso ma non trovo una traduzione adeguata in italiano.
Lorenzo Rossi
Switzerland
Local time: 08:07
Italian translation:in prima linea
Explanation:
solo un suggerimento
Selected response from:

Giovanni Guarnieri MITI, MIL
United Kingdom
Local time: 07:07
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1in prima linea
Giovanni Guarnieri MITI, MIL
3dalla fase iniziale del processo
Emmanuella
2dal front end
Elena Feriani


Discussion entries: 9





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
in prima linea


Explanation:
solo un suggerimento

Giovanni Guarnieri MITI, MIL
United Kingdom
Local time: 07:07
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 101

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabrizio Zambuto: A me sembra buona.
2 hrs

neutral  Emmanuella: From the front end to the back end = da un punto iniziale ad un punto finale At the front line / in prima linea
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
dal front end


Explanation:
Potrebbe trattarsi di questo?

I termini inglesi front end (in sigla FE) e back end (in sigla BE) in informatica denotano, rispettivamente, la parte visibile all'utente di un programma e con cui egli può interagire —tipicamente un'interfaccia utente— e la parte che permette l'effettivo funzionamento di queste interazioni.

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2020-11-28 13:18:20 GMT)
--------------------------------------------------

Un esempio
"Joomla: come attivare le modifiche dal frontend

Un breve tutorial per attivare la modifica degli elementi di un sito Joomla dal frontend, ovvero la parte del sito visibile agli utenti."

Immagino che nel tuo caso si tratti di un'app/integrazione/plugin che l'utente può usare un'interfaccia principale

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2020-11-28 13:19:10 GMT)
--------------------------------------------------

*da un'interfaccia principale

Elena Feriani
Italy
Local time: 08:07
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 38
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dalla fase iniziale del processo


Explanation:
Scegliere il prodotto, ecc.

https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https:/...

--------------------------------------------------
Note added at 7 heures (2020-11-28 20:32:22 GMT)
--------------------------------------------------

https://en.wikipedia.org/wiki/Front_end_innovation

Emmanuella
Italy
Local time: 08:07
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search