GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:36 Apr 2, 2021 |
English to Italian translations [PRO] Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Simona Pearson United Kingdom Local time: 23:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Qualità nel settore della sottoscrizione professionale |
| ||
4 | Il meglio nelle linee di copertura professionale |
|
Qualità nel settore della sottoscrizione professionale Explanation: underwiting=sottoscrizione (da iate.eu) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Il meglio nelle linee di copertura professionale Explanation: In campo assicurativo "underwriting" talvolta è esteso al significativo "fornire copertura". https://www.wordreference.com/enit/underwriting: I'm afraid no insurance company is prepared to underwrite our expedition. Temo che nessun assicuratore sia disposto a coprire la nostra spedizione |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.