source vessels

Italian translation: navi sorgente

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:source vessels
Italian translation:navi sorgente
Entered by: Alessandra Meregaglia

13:54 Aug 7, 2013
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Geology
English term or phrase: source vessels
including airgun volume, number of airguns, measured back-calculated spectral source levels across all frequencies, duration of survey, number of source vessels and survey area, etc.
Alessandra Meregaglia
Italy
Local time: 00:05
nave/imbarcazione sorgente
Explanation:
lnx.ilnautilus.it/wp-content/pdf/a5n6.pdf‎
... effettuato con l'utilizzo di un'unica nave sorgente: un particolare che, secondo la Northern Petroleum, “elimina ogni possibilità di sovrapposizione ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-08-07 15:06:35 GMT)
--------------------------------------------------

u) Assicurare almeno due osservatori visual durante le ore diurne e un acustico 24h durante la fase di trasmissione su ogni nave sorgente, nel rispetto dei normali turni di attività/riposo.
Selected response from:

Françoise Vogel
Local time: 00:05
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1nave/imbarcazione sorgente
Françoise Vogel


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
source vessel
nave/imbarcazione sorgente


Explanation:
lnx.ilnautilus.it/wp-content/pdf/a5n6.pdf‎
... effettuato con l'utilizzo di un'unica nave sorgente: un particolare che, secondo la Northern Petroleum, “elimina ogni possibilità di sovrapposizione ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-08-07 15:06:35 GMT)
--------------------------------------------------

u) Assicurare almeno due osservatori visual durante le ore diurne e un acustico 24h durante la fase di trasmissione su ogni nave sorgente, nel rispetto dei normali turni di attività/riposo.

Françoise Vogel
Local time: 00:05
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susanna Castaldini: concordo! :) Susy
4 hrs
  -> grazie Susy :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search