republisher

Italian translation: ripostatore

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:republisher
Italian translation:ripostatore
Entered by: Daniela Gabrietti

17:38 Apr 7, 2020
English to Italian translations [PRO]
Computers: Software / social media
English term or phrase: republisher
Questo termine si riferisce a un utente di un'app per la pubblicazione e condivisione di meme, video e immagine che ripubblica un determinato contenuto.
Purtroppo non ho frasi.

Si può chiamare ripubblicatore?
Daniela Gabrietti
Local time: 16:50
Ripostatori
Explanation:
Ripostatore/i secondo il mio parare suona meglio rispetto a ripubblicatore che molte volte è usato nell'ambito editoriale.

Ripostatore viene usato anche su Instagram e altri social per descrivere gente che prende i contenuti da altre persone e li ripubblica
Selected response from:

Chiara Tosatto
Italy
Local time: 16:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Ripostatori
Chiara Tosatto
5chi ripubblica
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
3riproduttore
Mauro Ambri


Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
riproduttore


Explanation:
Secondo me suona molto meglio di ripubblicatore ma potrebbe non far capire al volo il significato...

Mauro Ambri
Local time: 16:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Ripostatori


Explanation:
Ripostatore/i secondo il mio parare suona meglio rispetto a ripubblicatore che molte volte è usato nell'ambito editoriale.

Ripostatore viene usato anche su Instagram e altri social per descrivere gente che prende i contenuti da altre persone e li ripubblica

Chiara Tosatto
Italy
Local time: 16:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francesco Badolato: Anche se è un brutto termine, (a mio parere) ma è così che si esprimono sui social e simili
2 hrs

agree  Federica Fiorucci: Concordo, sui social si utilizza molto più spesso postare di pubblicare.
12 hrs

agree  tradu-grace
16 hrs

agree  martini
1 day 12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
chi ripubblica


Explanation:
republisher = chi ripubblica . . . . . . . . . terminologia utilizzata in italiano

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-04-07 18:40:58 GMT)
--------------------------------------------------

La logica alla base della decisione dei giudici europei è che la tecnica dell'embedding non implica una nuova pubblicazione dello stesso video. Sfruttare il codice messo a disposizione su YouTube che permette di integrare il video altrove non rende responsabile di alcun reato *** chi ripubblica il contenuto ***
https://www.ilsoftware.it/articoli.asp?tag=L-embedding-dei-v...

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 16:50
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search