Publisher/publish

Indonesian translation: perilis, merilis

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:publisher, to publish
Indonesian translation:perilis, merilis
Entered by: ErichEko ⟹⭐

04:14 Feb 24, 2020
English to Indonesian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: Publisher/publish
As a web publisher, you must comply with current legislation and University … It is your responsibility to publish content that gives visitors the best possible …
Aditya Ikhsan Prasiddha
Indonesia
Local time: 22:51
perilis, merilis
Explanation:

Di KBBI, dua kata ini sudah diakui: perilis, merilis.

🔗 SURJAYA 🔗
https://id.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Tag_hak_cipta_berkas...
Konten bebas adalah bagian dari kebebasan. Halaman ini memberikan pranala ke lisensi yang cukup populer untuk merilis konten tersebut.

https://superblogger.id/tag/blog/
Tapi anyway, masih soal blog, sadarkah kita bahwa sebagai perilis konten, apa yang kita tulis dan bagikan itu mengandung konsekuensi...
Selected response from:

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 22:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5perilis, merilis
ErichEko ⟹⭐
4penerbit/menerbitkan
Kresna Luginawati
2Pempublikasi / mempublikasikan (or "melakukan publikasi")
D. I. Verrelli


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
publisher/publish
penerbit/menerbitkan


Explanation:
Menurut saya, terjemahan yang tepat untuk "publisher" adalah "penerbit", sedangkan "publish" diterjemahkan sebagai "menerbitkan".


    https://kbbi.kemdikbud.go.id/entri/penerbit
    https://kbbi.kemdikbud.go.id/entri/menerbitkan
Kresna Luginawati
Indonesia
Specializes in field
Native speaker of: Indonesian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  D. I. Verrelli: I had exactly the same initial thought as you. But the Asker wants something else, which I think is because of the context of *web* publishing.
38 days
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

38 days   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
publisher / publish
Pempublikasi / mempublikasikan (or "melakukan publikasi")


Explanation:
"Auto draft pada suatu postingan seharusnya dihapus setelah user log in mempublikasikan postingan nya."
"Tapi mungkin untuk terjemahan di luar WordPress .com dan .org, saya belum tahu apakah ada rencana untuk mempublikasikan halaman “Credits” yang menampilkan nama-nama para pengembang, penerjemahan atau tidak seperti pada WP 3.2."
https://id.wordpress.org/support/search/publikasi/

"Sebuah game buatan developer bernama Game Freak dan pempublikasi Nintendo yaitu Pokemon Sword and Shield telah mengeluarkan sebuah Video Trailer terbaru."
https://www.sorewa.net/game-pokemon-sword-dan-pokemon-shield...

"A. A. pengarang bagian, “Judul bab or bagian,” in Judul: Subtitle, Edition, Vol., A. Editor Ed. Tempat publikasi: Pempublikasi, Tahun, pp. nomorhalaman."
https://isbands.wordpress.com/2011/10/07/standard-penulisan-...

D. I. Verrelli
Australia
Local time: 01:51
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

58 days   confidence: Answerer confidence 5/5
publisher/publish
perilis, merilis


Explanation:

Di KBBI, dua kata ini sudah diakui: perilis, merilis.

🔗 SURJAYA 🔗
https://id.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Tag_hak_cipta_berkas...
Konten bebas adalah bagian dari kebebasan. Halaman ini memberikan pranala ke lisensi yang cukup populer untuk merilis konten tersebut.

https://superblogger.id/tag/blog/
Tapi anyway, masih soal blog, sadarkah kita bahwa sebagai perilis konten, apa yang kita tulis dan bagikan itu mengandung konsekuensi...

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 22:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 119
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search