GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:38 Mar 31, 2006 |
English to Indonesian translations [PRO] Fisheries / Natural Resources Conservation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Abdul Karim Indonesia Local time: 18:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | budidaya pembesaran |
| ||
3 | petani ikan yang sudah tidak aktip lagi |
| ||
3 | petani pemilik pembudidayaan ikan di tempat alami |
|
petani ikan yang sudah tidak aktip lagi Explanation: petani ikan = peternak ikan |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
budidaya pembesaran Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-03-31 11:46:58 GMT) -------------------------------------------------- tengok referensi berikut: http://www.dec.ctu.edu.vn/sardi/AacrabCWare/Publication/310C... http://www.reefed.edu.au/glossary/g.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
petani pemilik pembudidayaan ikan di tempat alami Explanation: grow out = mungin selain ditempat tambak/karamba laut |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.