calcined

Indonesian translation: dikenai suhu tinggi, kena suhu tinggi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:calcined
Indonesian translation:dikenai suhu tinggi, kena suhu tinggi
Entered by: ErichEko ⟹⭐

03:01 Dec 20, 2020
English to Indonesian translations [PRO]
Science - Construction / Civil Engineering / Concrete, cement, clay, CO2 emission
English term or phrase: calcined
Halo, rekan-rekan penerjemah.
Saat ini saya sedang berusaha me-review hasil terjemahan subtitle TED Talks, berjudul "A concrete idea to reduce carbon emissions" (https://www.ted.com/talks/karen_scrivener_a_concrete_idea_to... Penerjemah subtitle ini menggunakan padanan "dikeringkan" untuk "calcined". Dari yang saya baca di beberapa referensi, "calcined" ini memiliki padanan ilmiah sendiri yakni "dikalsinasi". Saya paham bahwa penerjemah berusaha menggunakan istilah yang lebih familier karena pedoman TED Talks, penyimaknya adalah khalayak umum. Tetapi, saya pikir "dikeringkan" kurang tepat karena definisi kalsinasi adalah pemanasan hingga mencapai suhu yang tinggi di tengah-tengah udara atau oksigen. Bila saya menggunakan kata "dipanaskan", saya jadi bingung membedakannya dengan kata "heating" yang juga digunakan di ceramah singkat TED Talks tersebut.

Mohon bantuan untuk memberi saran padanan "calcined" yang ringkas mengingat adanya keterbatasan jumlah karakter subtitle.

Berikut beberapa kalimat yang mengandung kata "calcined" tersebut.
"And here in Switzerland, we have found that clays produce very reactive materials when they're calcined, that's to say heated
to around 800 degrees Celsius, significantly lower than the 1,450 needed to produce cement. But more importantly,
there's no CO2 emissions from the decomposition of limestone. We then take this calcined clay, and we add a bit of limestone -- but this time not heated, so no CO2 emissions -- and some cement, and this combination of limestone, calcined clay and cement, we call LC3."
Nur Shabrina
Indonesia
dikenai suhu tinggi, kena suhu tinggi
Explanation:

...when they're calcined, that's to say heated to around 800 degrees ==> ...ketika dikenai suhu tinggi, yakni dipanaskan sampai sekitar 800 derajat

We then take this calcined clay... ==> Kami lalu mengambil lempung yang kena suhu tinggi ini


Apakah dapat lebih singkat?
Risiko "mengawamkan" istilah teknis ilmiah adalah terjemahan yang panjang, karena pengetahuan orang awam tidak sepanjang mereka yang cendekia.

Menggunakan suhu tinggi alih-alih panas tinggi juga memperkaya kosakata naskah.

Okekabe*. Bisa berikan contoh?
https://zapinter.ru/id/ocher-brown-see-what-ocher-is-in-othe...
Untuk memperoleh pigmen oker merah, seluruh massa dikenai suhu tinggi, dalam kisaran 800-900 °C.

*Okelah kalau begitu (https://www.youtube.com/watch?v=TYLAvt-TM84)
Selected response from:

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 07:44
Grading comment
Thanks a lot!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5dikenai suhu tinggi, kena suhu tinggi
ErichEko ⟹⭐
5diberi perlakuan panas di bawah titik lebur
Regi2006
5dibakar (prosesnya) & bakar (namanya)
Priyo Utomo


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
dikenai suhu tinggi, kena suhu tinggi


Explanation:

...when they're calcined, that's to say heated to around 800 degrees ==> ...ketika dikenai suhu tinggi, yakni dipanaskan sampai sekitar 800 derajat

We then take this calcined clay... ==> Kami lalu mengambil lempung yang kena suhu tinggi ini


Apakah dapat lebih singkat?
Risiko "mengawamkan" istilah teknis ilmiah adalah terjemahan yang panjang, karena pengetahuan orang awam tidak sepanjang mereka yang cendekia.

Menggunakan suhu tinggi alih-alih panas tinggi juga memperkaya kosakata naskah.

Okekabe*. Bisa berikan contoh?
https://zapinter.ru/id/ocher-brown-see-what-ocher-is-in-othe...
Untuk memperoleh pigmen oker merah, seluruh massa dikenai suhu tinggi, dalam kisaran 800-900 °C.

*Okelah kalau begitu (https://www.youtube.com/watch?v=TYLAvt-TM84)


ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 07:44
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 55
Grading comment
Thanks a lot!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
diberi perlakuan panas di bawah titik lebur


Explanation:
kal.si.na.si
⇢ Tesaurus
n proses pemanasan suatu benda hingga temperaturnya tinggi, tetapi masih di bawah titik lebur untuk menghilangkan kandungan yang dapat menguap
https://kbbi.kemdikbud.go.id/entri/kalsinasi



SIFAT FISIS DAN MEKANIS PADUAN Al-Si SEBAGAI BAHAN ...
https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&c...
kemudian ditransfer melalui conveyor ke proses calcination kilns. Calcination adalah ... Paduan ini dapat diberi perlakuan panas untuk mendapatkan sifat.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2020-12-20 06:34:04 GMT)
--------------------------------------------------

Atau, diberi perlakuan panas tinggi di bawah titik lebur

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2020-12-20 06:35:30 GMT)
--------------------------------------------------

Contoh uji diberi 2 perlakuan panas tinggi dengan suhu 180 C dan 200 C ... uji yang diberi perlakuan panas tinggi dan dipadatkan kemudian dibandingkan ...
https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&c...

Regi2006
Indonesia
Local time: 07:44
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
Notes to answerer
Asker: Thank you for helping me with this term. I am sorry though that I have to choose another answer since yours is lengthy and contains another technical term (titik lebur), which does not meet my criterion of being short and general. Thanks!

Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
dibakar (prosesnya) & bakar (namanya)


Explanation:
Menurut pendapat saya, istilah kalsinasi dapat dipadankan dengan pembakaran karena pada prosesnya tetap ada pembakaran menggunakan tungku (http://lipi.go.id/publikasi/proses-kalsinasi-batu-kapur-caco...
Dengan demikian, istilah 'calcined' di paragraf awal dapat diterjemahkan sebagai 'dibakar' dan istilah 'calcined clay' dapat diterjemahkan sebagai 'lempung bakar' (istilah yang juga banyak digunakan dalam industri beton).
Pembicara berusaha menjelaskan bahwa menggunakan lempung bakar dalam pembuatan beton mengurangi emisi karbon dibandingkan dengan metode yang selama ini banyak digunakan. Dalam pembuatan semen Portland (menit 3:30), batu gamping (limestone) dicampur dengan lempung (clay) dan dibakar sehingga menghasilkan karbondioksida yang ternyata lebih banyak disebabkan oleh proses pengubahan kalsium karbonat menjadi kalsium oksida pada batu gamping (akibat pembakaran).
Sedangkan dalam metode yang baru, lempung bakar langsung dicampur dengan batu gamping yang tidak menghasilkan emisi karbondioksida (karena batu gamping tersebut tidak dibakar seperti halnya metode pertama), sehingga emisi karbondioksida dalam proses pembuatan beton dapat ditekan (bukan dihilangkan).

Priyo Utomo
Indonesia
Local time: 07:44
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
Notes to answerer
Asker: Thank you for helping me with this term. Although your answer might be the most accurate, I am sorry that I have to choose another answer since I want the term to be linked to the next sentence "that's to say heated to around 800 degrees", so I chose "dikenai suhu tinggi, kena suhu tinggi" answer instead. Thanks for dropping your opinion!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search