spacer knit

22:22 Oct 30, 2013
English to Hungarian translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
English term or phrase: spacer knit
"100% polyester spacer knit + polyurethane barrier"

Ennél több szövegkörnyezetem sajnos nincs. A Google sok hasznos képtalálatot ad a "spacer knit" kifejezésre.
Csaba Ban
Hungary
Local time: 21:22


Summary of answers provided
5kötött, lezáró/távtartó szegély
Andras Szekany
4Kötött alátét
danny boyd
1távtartó szövet
Andras Mohay (X)


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
kötött, lezáró/távtartó szegély


Explanation:
attól függően, hogy hová teszik ... szélére, akkor lezáró. Sztem elég, ha kötött szegélynek nevezed.

Andras Szekany
Hungary
Local time: 21:22
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Kötött alátét


Explanation:
Kötött alátét
http://warpknits.vrtxinc.com/product/all-categories/spacer-k...

--------------------------------------------------
Note added at 14 óra (2013-10-31 12:30:53 GMT)
--------------------------------------------------

Just to be certain, I sent an e-mail to Zefir-Color Kft. Sure enough, they had an alternate response:
a háromnyelvű telxtilipari szakszótárunk szerint a spacer fabric szó szerint azt jelenti, hogy üreges kelme, vagy üreges kötött kelme. Sajnos ezt szakmailag nem nagyon tudjuk értelmezni... De ha nagyon elvonatkoztatunk, akkor esetleg a csőben kötött és kikészített kelméket jelentheti, de ezekre teljesen más kifejezések léteznek.

Üdvözlettel,
Dévényi Alíz
Zefír Color Kft.

danny boyd
Local time: 21:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Andras Mohay (X): Sajnos ezt szakmailag nem nagyon tudjuk értelmezni... - OK, DE MIT HASZNÁLNAK HELYETTE?
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
távtartó szövet


Explanation:
DE Abstandsgewirke

Bocs, de én jámbor görögösként én efféléket látok/vizionálok :-)

Ezeket a kelméket több elnevezéssel is kereshetjük: a legelterjedtebb elnevezés a 3d, a távtartó textil, a szendvicsháló, a spacetec, bármelyikkel találkozunk.

Ezek a rendkívüli tulajdonságok az újfajta, háromdimenziós távtartó szövetnek köszönhetők, amely műszaki textil alsó és felső részből áll, amelyeket ...


Andras Mohay (X)
Local time: 21:22
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search