bonded edges

Hungarian translation: ragasztott szélek

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bonded edges
Hungarian translation:ragasztott szélek
Entered by: Anita Berkes

20:10 Feb 22, 2012
English to Hungarian translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / lingerie
English term or phrase: bonded edges
„Seam free, bonded edges”
„Bonded edges give an interesting visual effect
as the join is a simple, almost invisible line,
providing a similar if not better performance
than a traditional seam”

Női fehérneműkről van szó. A szöveg értékesítéssel kapcsolatos, ez a kifejezés egy új termékcsoport leírásában szerepel. A varrás nélküliig eljutottam, de a bonded edgesre nem tudom a pontos magyar szakszót.

Nagyon köszönök minden segítséget!
Anita Berkes
Hungary
Local time: 00:30
ragasztott szélek
Explanation:
Az angol eredeti ebben a szövegkörnyezetben figyelhető meg jól:
http://tinyurl.com/6m6mdup

A magyar nyelvű hivatkozáson is hasonló melltartó látható.

--------------------------------------------------
Note added at 2 óra (2012-02-22 22:26:42 GMT)
--------------------------------------------------

Az angol Wikipédián http://en.wikipedia.org/wiki/Seam_(sewing) van egy ilyen definíció:
"A bound seam has each of the raw edges of its seam allowances enclosed in a strip of fabric, lace or net 'binding' that has been folded in half lengthwise. An example of binding is double-fold bias tape. The binding's fold is wrapped around the raw edge of the seam allowance and is stitched, through all thicknesses, catching underside of binding in stitching. Bound seams are often used on lightweight fabrics including silk and chiffon and on unlined garments to produce a neat finish."

Nem vagyok biztos, hogy ezeknél a mai fehérneműknél is erről van szó.

--------------------------------------------------
Note added at 2 óra (2012-02-22 22:27:32 GMT)
--------------------------------------------------

...biztos benne, hogy...
Selected response from:

Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 00:30
Grading comment
Köszönöm a választ és a segítséget mindenkinek!
Péter válasza után találtam egy oldalt, ami referenciaként használható, ha esetleg később valaki szintén találkozik a kifejezéssel: http://www.wisegeek.com/what-is-fabric-adhesive.htm
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2ragasztott szélek
Péter Tófalvi


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ragasztott szélek


Explanation:
Az angol eredeti ebben a szövegkörnyezetben figyelhető meg jól:
http://tinyurl.com/6m6mdup

A magyar nyelvű hivatkozáson is hasonló melltartó látható.

--------------------------------------------------
Note added at 2 óra (2012-02-22 22:26:42 GMT)
--------------------------------------------------

Az angol Wikipédián http://en.wikipedia.org/wiki/Seam_(sewing) van egy ilyen definíció:
"A bound seam has each of the raw edges of its seam allowances enclosed in a strip of fabric, lace or net 'binding' that has been folded in half lengthwise. An example of binding is double-fold bias tape. The binding's fold is wrapped around the raw edge of the seam allowance and is stitched, through all thicknesses, catching underside of binding in stitching. Bound seams are often used on lightweight fabrics including silk and chiffon and on unlined garments to produce a neat finish."

Nem vagyok biztos, hogy ezeknél a mai fehérneműknél is erről van szó.

--------------------------------------------------
Note added at 2 óra (2012-02-22 22:27:32 GMT)
--------------------------------------------------

...biztos benne, hogy...


    Reference: http://harisnya.hdishop.hu/dim-coton-fit-melltarto-d-kosar-5...
Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 00:30
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 7
Grading comment
Köszönöm a választ és a segítséget mindenkinek!
Péter válasza után találtam egy oldalt, ami referenciaként használható, ha esetleg később valaki szintén találkozik a kifejezéssel: http://www.wisegeek.com/what-is-fabric-adhesive.htm

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Andras Szekany: bond / bound -- a "bond" az valóban ragasztásnál is előfordul, a bound - ami a példádban szerepel - kötés, összekötés, de nem ragasztás. Sőt a példádban benne van a stitch, vagyis öltés
5 hrs

agree  Katalin Horváth McClure: Igen, ragasztott szélek/szegélyek. Gumiragasztóval, és esetleg pluszban hőkezeléssel dolgozzák el az anyag szélét. Így tartós, erős és csúszásmentes lesz a fehérnemű széle. "bound" (Wiki) az más, az nem jó. Ragasztott varrat, ha 2 db-ot rögzít egymáshoz
6 hrs

agree  hollowman2: Katalin megjegyzésével kiegészítve.
7 hrs

agree  Krisztina Lelik
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search