GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:45 Aug 31, 2012 |
English to Hungarian translations [Non-PRO] Science - Science (general) / yoga | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: hollowman2 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | egy belső érzékelésből |
| ||
5 | belső megítélésünkből fakad |
| ||
5 | egy belső felfogásból // belső felfogásból fakad |
|
egy belső érzékelésből Explanation: :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
from a perception inside belső megítélésünkből fakad Explanation: A kérdéses terminusba két hiba is csúszott sajnos, FROM A és INSIDE. A perception jelentése: megítélés. A perception inside: belső megítélés, belülről fakadó megítélés, saját megítélés. Pl. Jézus tanításai kapcsán: "Mindkét ember ugyanolyan kihívásokkal nézett szembe, mégis a belső megítélésük teljesen eltérő volt." Általános alanyt és kevesebb névelőt használnék, valahogy így: ...it all starts from a perception inside - ...mindez belső megítélésünkből ered / mindez belső megítélésünkre vezethető vissza. The "problem" we have exist only because you label certain things that way. - Csak azért van "gondunk", mert bizonyos dolgokat (mi magunk) problémásnak tartunk. -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2012-09-01 00:35:07 GMT) -------------------------------------------------- A *perception* fogalmáról kicsit bővebben: fizikai értelemben jelenthet érzékelést vagy értelmezést is, itt azonban nyilván nem erről van szó. Ebben a szövegben a perception szellemi vagy lelki értelemben vett benyomás, megítélés, látásmód, valamiről alkotott kép, szemléletmód, nézőpont... (lásd: "it's a matter of perception - megítélés kérdése = nézőpont kérdése) A szótári magyarázatok közül szerintem az első vonatkoztatható a jelen kérdésre: "a : a result of perceiving : observation (see perceive) b : a mental image : concept" a második szerint: "- obsolete - consciousness" a harmadik foglalkozik a fizikai értelmével: "a : awareness of the elements of environment through physical sensation (color perception) b : physical sensation interpreted in the light of experience" a negyedik megértésre/értelmezésre utal: "a : quick, acute, and intuitive cognition : appreciation b : a capacity for comprehension" Reference: http://jezustanitasok.hu/content/read/1__ertsuk_meg__hogy_mi... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
egy belső felfogásból // belső felfogásból fakad Explanation: Közérthetően. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.