GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:55 Sep 9, 2015 |
English to Hungarian translations [PRO] Safety / Laboratory safety documentation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Erzsébet Czopyk Hungary Local time: 05:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | (után/nyom)követési megfigyelés |
|
(után/nyom)követési megfigyelés Explanation: A laboratórium vezetőjének biztosítania kell a biztonsági dokumentáció (határ)időben történő elkészítését (összeállítását), például: a laboratóriumi biztonsági auditokat, BIZTONSÁGI jelentések összefoglalóit/összesítéseit, a BIZTONSÁGI (után/nyom)követési megfigyeléseket, baleseti jelentések és a balesetmentesen/biztonságosan ledolgozott órák számát. -------------------------------------------------- Note added at 5 óra (2015-09-09 16:16:16 GMT) -------------------------------------------------- baleseti jelentésekET (lemaradt a vége) -------------------------------------------------- Note added at 2 nap8 óra (2015-09-11 19:08:16 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Köszönöm |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|