GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:48 May 9, 2013 |
English to Hungarian translations [PRO] Safety / munkavédelem | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ildiko Santana United States Local time: 00:02 | ||||||
Grading comment
|
balesetközeli esemény Explanation: near miss = close call = balesetközeli esemény Ahogyan például az alább idézett tanulmányban is szerepel, amelynek címe: "Rendkívüli események vizsgálatának tanulságai a munkavédelemben" ... A balesetközeli események jelentősége A villanyszerelő csillárt szerelt a lépcsőház tetején. Ahogy a körtét be akarta csavarni, hozzáért a korlátra akasztott csavarhúzóhoz, amely leesett, mielőtt még el tudta volna kapni. A becsapódás zaját lentről hangos kiáltás követte. A csavarhúzó két emelettel lejjebb beleállt a hall fapadlójába, a lépcsőház alján álló dolgozót csak centiméterekkel kerülte el. Vajon kötelező-e kivizsgálni a leírt esetet, hiszen sérülés nem történt, és súlyos anyagi kár sem keletkezett. ... A leeső csavarhúzó nem okozott kárt, ezért nem tekinthető balesetnek, hanem csak balesetközeli eseménynek (near miss). Ha a csavarhúzó nem esett volna le, akkor is veszélyes a korláton himbálózó szerszám, hiszen csak a szerencsén múlt, hogy nem okozott sérülést vagy kárt. Így a veszélyesen egyensúlyozó csavarhúzó példa a nem kívánatos körülményre (undesirable circumstance). A balesetközeli esemény és a nem kívánatos körülmény a rendkívüli események (adverse events) kategóriájába tartozik. A rendkívüli esemény önmagában nem okoz sérülést vagy kárt, de magában foglalja ezek veszélyét. (Forrás: BME OMIKK) http://www.omikk.bme.hu/collections/mgi_fulltext/munkavedele... |
| |
Grading comment
| ||