goodness of fit

Hungarian translation: az illeszkedés jósága / megfelelő illeszkedés / összeillés

18:39 Oct 3, 2018
English to Hungarian translations [PRO]
Mathematics & Statistics
English term or phrase: goodness of fit
"The rules of logic, like those of mathematics, are strict and linear in that they are not flexible or subject to personalized distortion. Therefore, there is the additional requirement of ‘goodness of fit’, meaning the symbols represent the same level of abstraction. Thus, a subject is restricted to a specific level of abstraction or category, class, species, genus, and then the specific example."

A fenti szöveg lehetséges magyar fordítása:
A logika szabályai, akárcsak a matematikai szabályok, pontosak és lineárisak, ezért nem rugalmasak, és nem válhatnak személyes ferdítés tárgyává. Következésképpen a „...” (goodness of fit?) követelményének is meg kell felelniük, ami azt jelenti, hogy a szimbólumok az elvonatkoztatásnak ugyanazt a szintjét képviselik. Így tehát egy témakör az elvonatkoztatásnak vagy kategóriának, osztálynak, fajnak, nemnek egy bizonyos szintjére, majd egy konkrét példára korlátozódik.

És ezt találtam angolul a „goodness of fit”-ről:
https://en.wikipedia.org/wiki/Goodness_of_fit

Mi lehet a „goodness of fit” magyar megfelelője? Egyébként az idézet egy filozófiai témájú könyvből való.
Virág-Lilla Rácz
Local time: 14:17
Hungarian translation:az illeszkedés jósága / megfelelő illeszkedés / összeillés
Explanation:
Statisztikai szakszöveg esetén "az illeszkedés jósága" a megoldás.
https://hu.wikipedia.org/wiki/Ellenőrző_faktorelemzés
"Illeszkedés jósága mutató és igazított illeszkedés jósága

Az illeszkedés jósága mutató (goodness of fit index, GFI) a hipotetikus modell és a megfigyelt kovariancia mátrix közötti illeszkedést méri. Mivel ez a számítás függ a látens változókhoz kapcsolódó változók számától, az igazított illeszkedés jósága mutatót (adjusted goodness of fit index, AGFI) is használják, ahol ez a tényező már nem játszik szerepet. A két mutató értéke 0 és 1 közé esik, és a 0,9-es érték mutat jó illeszkedést."

Itt viszont (a megadott szövegkörnyezet alapján ítélve) nem úgy néz ki, mintha a statisztikai értelemben használnák a kifejezést, nem úgy néz ki, hogy konkrétan a GFI mutatóról van szó, hanem általánosabb értelemben szerepel.
Ekkor lehetne talán "megfelelő illeszkedés", vagy "összeillés".
Például:
"A "goodness of fit" (THOMAS–CHESS 1977) elmélete szerint az anya és csecsemõje összeillése, az alapvetõ temperamentumjellemzõknek megfelelõ illeszkedés, a baba természete, és annak anyai elfogadása és értékelése alapvetõ szempont ebben a folyamatban. "
https://www.prae.hu/prae/gyosze.php?menu_id=102&jaid=560

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2018-10-03 19:07:07 GMT)
--------------------------------------------------

Még annyit szeretnék megjegyezni, hogy az "in that..." jelentése nem "ezért", hanem inkább "olyan értelemben, hogy...". Az "in that" szerepe az, hogy a megelőző tagmondatban tett kijelentést megmagyarázza, pontosítsa.
https://www.merriam-webster.com/dictionary/in that
Selected response from:

Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 07:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3az illeszkedés jósága / megfelelő illeszkedés / összeillés
Katalin Horváth McClure


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
az illeszkedés jósága / megfelelő illeszkedés / összeillés


Explanation:
Statisztikai szakszöveg esetén "az illeszkedés jósága" a megoldás.
https://hu.wikipedia.org/wiki/Ellenőrző_faktorelemzés
"Illeszkedés jósága mutató és igazított illeszkedés jósága

Az illeszkedés jósága mutató (goodness of fit index, GFI) a hipotetikus modell és a megfigyelt kovariancia mátrix közötti illeszkedést méri. Mivel ez a számítás függ a látens változókhoz kapcsolódó változók számától, az igazított illeszkedés jósága mutatót (adjusted goodness of fit index, AGFI) is használják, ahol ez a tényező már nem játszik szerepet. A két mutató értéke 0 és 1 közé esik, és a 0,9-es érték mutat jó illeszkedést."

Itt viszont (a megadott szövegkörnyezet alapján ítélve) nem úgy néz ki, mintha a statisztikai értelemben használnák a kifejezést, nem úgy néz ki, hogy konkrétan a GFI mutatóról van szó, hanem általánosabb értelemben szerepel.
Ekkor lehetne talán "megfelelő illeszkedés", vagy "összeillés".
Például:
"A "goodness of fit" (THOMAS–CHESS 1977) elmélete szerint az anya és csecsemõje összeillése, az alapvetõ temperamentumjellemzõknek megfelelõ illeszkedés, a baba természete, és annak anyai elfogadása és értékelése alapvetõ szempont ebben a folyamatban. "
https://www.prae.hu/prae/gyosze.php?menu_id=102&jaid=560

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2018-10-03 19:07:07 GMT)
--------------------------------------------------

Még annyit szeretnék megjegyezni, hogy az "in that..." jelentése nem "ezért", hanem inkább "olyan értelemben, hogy...". Az "in that" szerepe az, hogy a megelőző tagmondatban tett kijelentést megmagyarázza, pontosítsa.
https://www.merriam-webster.com/dictionary/in that

Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 07:17
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 32
Notes to answerer
Asker: Nagyon szépen köszönöm a segítséget.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katalin Szilárd: Szerintem is megfelelő illeszkedés lesz a jó.
19 mins

agree  Tibor Pataki
9 hrs

agree  Ildiko Santana
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search