incomplete resolution

Hungarian translation: nem maradéktalan felszámolás

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:incomplete resolution
Hungarian translation:nem maradéktalan felszámolás
Entered by: Ildiko Santana

10:42 May 30, 2013
English to Hungarian translations [PRO]
Medical - Livestock / Animal Husbandry
English term or phrase: incomplete resolution
Prognosis is good to guarded, owing to incomplete resolution in dermatophytic onychomycosis
HRena
nem maradéktalan felszámolása
Explanation:
- szemben a fertőzés / góc / gombás betegség maradéktalan (complete) felszámolásával. Itt a resolution - szó szerint megoldás - szerintem felszámolás (nem gyógyulás) értelemben szerepel , a complete magyarul maradéktalan (azaz teljes), az incomplete nem maradéktalan (nem teljes). Emiatt a prognózis nem kiváló, csak "good to guarded" - azaz jók a kilátások, de szemmel kell tartani, mert továbbra is várható ismételt fellépés.

"A gombás betegségek tartós fennállás után szenzibilizálhatják az egyént, ezek következtében különböző un. infektallergiás kórképek jöhetnek létre (különböző típusú ekcémák, lokalizált és generalizált formában) (10. ábra). Ezekben a folyamatokban igen fontos az elsődleges góc (pl. onychomycosis) felszámolása, mert tartósan csak így lehet a kialakult allergiás folyamatot megszüntetni. Kezelésében az antimikotikumok mellett antihisztamint adunk, esetleg helyi vagy szisztémás kortikoszteroidra is szükség lehet."
http://egeszsegtudomany.higienikus.hu/cikk/2010_4/Husz.pdf

Más betegségnél is alkalmazzuk a felszámolást, pl.:
"Közösségi szinten a leghatékonyabb védelmet azzal érhetjük el, ha biztosítjuk a fertőzöttség minél gyorsabb felismerését és felszámolását." ... "A fejtetű fertőzöttség felszámolásának legegyszerűbb módja a fej kopaszra borotválása."
http://hu.wikipedia.org/wiki/Fejtetvesség
Selected response from:

Ildiko Santana
United States
Local time: 07:29
Grading comment
Köszönöm szépen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4nem maradéktalan felszámolása
Ildiko Santana


Discussion entries: 2





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nem maradéktalan felszámolása


Explanation:
- szemben a fertőzés / góc / gombás betegség maradéktalan (complete) felszámolásával. Itt a resolution - szó szerint megoldás - szerintem felszámolás (nem gyógyulás) értelemben szerepel , a complete magyarul maradéktalan (azaz teljes), az incomplete nem maradéktalan (nem teljes). Emiatt a prognózis nem kiváló, csak "good to guarded" - azaz jók a kilátások, de szemmel kell tartani, mert továbbra is várható ismételt fellépés.

"A gombás betegségek tartós fennállás után szenzibilizálhatják az egyént, ezek következtében különböző un. infektallergiás kórképek jöhetnek létre (különböző típusú ekcémák, lokalizált és generalizált formában) (10. ábra). Ezekben a folyamatokban igen fontos az elsődleges góc (pl. onychomycosis) felszámolása, mert tartósan csak így lehet a kialakult allergiás folyamatot megszüntetni. Kezelésében az antimikotikumok mellett antihisztamint adunk, esetleg helyi vagy szisztémás kortikoszteroidra is szükség lehet."
http://egeszsegtudomany.higienikus.hu/cikk/2010_4/Husz.pdf

Más betegségnél is alkalmazzuk a felszámolást, pl.:
"Közösségi szinten a leghatékonyabb védelmet azzal érhetjük el, ha biztosítjuk a fertőzöttség minél gyorsabb felismerését és felszámolását." ... "A fejtetű fertőzöttség felszámolásának legegyszerűbb módja a fej kopaszra borotválása."
http://hu.wikipedia.org/wiki/Fejtetvesség

Ildiko Santana
United States
Local time: 07:29
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 22
Grading comment
Köszönöm szépen!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search