cut off test

Hungarian translation: időbeli elszámolás helyességének vizsgálata (cut off teszt) / időszakok közötti elhatárolás

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cut off test
Hungarian translation:időbeli elszámolás helyességének vizsgálata (cut off teszt) / időszakok közötti elhatárolás
Entered by: Tamas Elek

15:57 Jan 23, 2016
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / Audit
English term or phrase: cut off test
A mondat:

We expect local participating location engagement teams to perform the following audit procedures:
[...]
Cut off testing to obtain sufficient audit evidence about sales and related trade receivables

Előre is köszönöm a javaslatokat.
Tamas Elek
Hungary
Local time: 02:21
időbeli elszámolás helyességének vizsgálata (cut off teszt) / időszakok közötti elhatárolás
Explanation:
http://www.accountingconcern.com/accounting-dictionary/cutof...
Cutoff relates to whether transactions and events have been recorded in the correct accounting period. Audit procedures must ensure that transactions occurring near year-end are recorded in the financial statements in the proper period.
For example, the auditor may want to test proper cutoff of revenue transactions at December 31. This can be done by examining a sample of shipping documents and sales invoices for a few days before and after year-end.

A Magyar Könyvvizsgálói Kamara oldalán elérhető pdf anyagban ezt írja:
A készletek teljességével kapcsolatban valamilyen szintű bizonyosságot nyújthat a
más szekciókban esetleg elvégzett olyan „cut-off” teszt , amely a közvetlenül mérlegfordulónap után és előtt történt tranzakciókat tesztelte például a
kötelezettségeknél.

http://gtk.uni-miskolc.hu/files/3723/Eloadas - 6 blokk- tete...
Időbeli elszámolás helyességének vizsgálata (cut-off)

http://www.auditservice.hu/downloads.php?fid=2364
Megfelelő időszakban történő elszámolás (cut-off) - Ez az eljárás biztosítja, hogy a műveleti adatok feldolgozására a megfelelő számviteli időszakban kerüljön sor.

Szintén a MKK oldaláról (sajnos a pdf linkjét nem tudom idemásolni):
időszakok közötti elhatárolás (cut-off) - az ügyleteket és eseményeket a helyes számviteli idıszakban rögzítették;

Többféleképpen lehet fordítani, bármelyik fenti javaslat tükrözi a jelentését, és úgy néz ki, elég elterjedt szokás, hogy az angol kifejezést is meghagyják.
Selected response from:

Annamaria Amik
Local time: 03:21
Grading comment
Köszönöm a segítséget!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2időbeli elszámolás helyességének vizsgálata (cut off teszt) / időszakok közötti elhatárolás
Annamaria Amik
1idöbeli elhatárolások ellenörzése
Ildiko Remenyi


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
időbeli elszámolás helyességének vizsgálata (cut off teszt) / időszakok közötti elhatárolás


Explanation:
http://www.accountingconcern.com/accounting-dictionary/cutof...
Cutoff relates to whether transactions and events have been recorded in the correct accounting period. Audit procedures must ensure that transactions occurring near year-end are recorded in the financial statements in the proper period.
For example, the auditor may want to test proper cutoff of revenue transactions at December 31. This can be done by examining a sample of shipping documents and sales invoices for a few days before and after year-end.

A Magyar Könyvvizsgálói Kamara oldalán elérhető pdf anyagban ezt írja:
A készletek teljességével kapcsolatban valamilyen szintű bizonyosságot nyújthat a
más szekciókban esetleg elvégzett olyan „cut-off” teszt , amely a közvetlenül mérlegfordulónap után és előtt történt tranzakciókat tesztelte például a
kötelezettségeknél.

http://gtk.uni-miskolc.hu/files/3723/Eloadas - 6 blokk- tete...
Időbeli elszámolás helyességének vizsgálata (cut-off)

http://www.auditservice.hu/downloads.php?fid=2364
Megfelelő időszakban történő elszámolás (cut-off) - Ez az eljárás biztosítja, hogy a műveleti adatok feldolgozására a megfelelő számviteli időszakban kerüljön sor.

Szintén a MKK oldaláról (sajnos a pdf linkjét nem tudom idemásolni):
időszakok közötti elhatárolás (cut-off) - az ügyleteket és eseményeket a helyes számviteli idıszakban rögzítették;

Többféleképpen lehet fordítani, bármelyik fenti javaslat tükrözi a jelentését, és úgy néz ki, elég elterjedt szokás, hogy az angol kifejezést is meghagyják.

Annamaria Amik
Local time: 03:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Köszönöm a segítséget!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk
6 mins
  -> Köszi, de miért nem pihensz? :)

agree  Iosif JUHASZ
8 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
idöbeli elhatárolások ellenörzése


Explanation:
A következö definició alapján következtettem a fordításra:
http://www.accountingconcern.com/accounting-dictionary/cutof...

(Sok számviteli téma található az interneten magyarul.)
Sok szerencsét kivánok!
Ildikó

Ildiko Remenyi
Denmark
Local time: 02:21
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in DanishDanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search