GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:24 May 16, 2014 |
English to Greek translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion / fabrics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Lingris United Kingdom Local time: 18:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | πιληματοποίηση, κν. κετσέδιασμα - συμπίληση |
| ||
3 +1 | τεχνική της τσόχας |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
τεχνική της τσόχας Explanation: δημιουργία κατασκευών από τσόχα Reference: http://www.kangaroocraft.gr/kangaroo-profile |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
πιληματοποίηση, κν. κετσέδιασμα - συμπίληση Explanation: πιληματοποίηση, κν. κετσέδιασμα: Είναι οι όροι που χρησιμοποιούνται και στα σχολικά βιβλία. Ο όρος συμπίληση έχει περισσότερη διάδοση σε μεταφορικές σημασίες. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|