GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:45 Jun 15, 2007 |
English to Greek translations [PRO] Law/Patents - Real Estate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Costas Zannis Local time: 15:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +5 | Αποκλειστικότητα δικαιωμάτων εκμετάλλευσης |
| ||
5 | άδεια κυριότητας |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
άδεια κυριότητας Explanation: http://www.google.gr/search?hl=el&client=firefox-a&rls=org.m... -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2007-06-15 13:53:43 GMT) -------------------------------------------------- Ή άδεια κυριότητας και διαχείρισης/εκμετάλλευσης! Για να μη με προλάβει κάποιος! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Αποκλειστικότητα δικαιωμάτων εκμετάλλευσης Explanation: Το "100% license ownership" >>> "100% κυριότητα δικαιωμάτων εκμετάλλευσης" θα ήταν περίεργη έκφραση στα Ελληνικά, όπως είναι ἀλλωστε και στα Αγγλικά. |
| |
Grading comment
| ||