"flapless" neck loop

German translation: Nackenband/Trägerband mit verstellbarer Schnalle

10:50 Jan 23, 2021
English to German translations [PRO]
Marketing - Textiles / Clothing / Fashion
English term or phrase: "flapless" neck loop
flapless? eng anliegend, nicht wegstehend?

https://www.uniformstatesofamerica.com/product/five-star-uni...
Expertlang
Local time: 16:35
German translation:Nackenband/Trägerband mit verstellbarer Schnalle
Explanation:
Nackenband durch Schnallenverschluss regulierbar
https://www.berufsbekleidung-niebel.de/gastronomie-verkauf-i...

Trägerband mit Schnalle
https://www.gs-workfashion.de/gourmet/zubehoer/schuerzen/140...
Selected response from:

Wendy Streitparth
Germany
Local time: 16:35
Grading comment
Vielen Dank. Ich glaube nicht, dass "flapless" sich auf die Schnalle bezieht. Meine Vermutung ist, dass die Latzschürze vorne nicht abstehen soll, d. h. also verstellbar/zubindbar am Nacken ist. Ich habe jetzt in der Übersetzung "verstellbar" gewählt, also insofern war die Antwort hilfreich.
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Nackenband/Trägerband mit verstellbarer Schnalle
Wendy Streitparth


Discussion entries: 4





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Nackenband/Trägerband mit verstellbarer Schnalle


Explanation:
Nackenband durch Schnallenverschluss regulierbar
https://www.berufsbekleidung-niebel.de/gastronomie-verkauf-i...

Trägerband mit Schnalle
https://www.gs-workfashion.de/gourmet/zubehoer/schuerzen/140...

Wendy Streitparth
Germany
Local time: 16:35
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 57
Grading comment
Vielen Dank. Ich glaube nicht, dass "flapless" sich auf die Schnalle bezieht. Meine Vermutung ist, dass die Latzschürze vorne nicht abstehen soll, d. h. also verstellbar/zubindbar am Nacken ist. Ich habe jetzt in der Übersetzung "verstellbar" gewählt, also insofern war die Antwort hilfreich.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search