business courtesies

German translation: Gefälligkeiten/Zuwendungen (Belohnungen oder Geschenke)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:business courtesies
German translation:Gefälligkeiten/Zuwendungen (Belohnungen oder Geschenke)
Entered by: Edith Kelly

11:12 Apr 7, 2021
English to German translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Verhaltenskodex
English term or phrase: business courtesies
Im Rahmen von Korruptionsbekämpfung wieder ein wunderschöner Euphemismus:

These laws restrict us in giving business courtesies to government officials.

Was gemeint ist, ist klar.
Unternehmensgeschenke?
finanzielle Zuwendungen?
Gefällt mir alles nicht, ist einfach zu deutlich ausgedrückt.

Und: kann "restrict" auch als "untersagen" auslegen?

Danke.
Edith Kelly
Switzerland
Local time: 00:08
Gefälligkeiten/Zuwendungen (Belohnungen oder Geschenke)
Explanation:
"Zuwendungen" trifft es aber schon ganz gut, s. a. https://www.gesetze-bayern.de/Content/Document/BayVwV230264-...

Bestechung, Bestechlichkeit, Vorteilsannahme und Vorteilsgewährung – aber immer Korruption Umgangssprachlich nennt man es „Gefälligkeiten unter Freunden“, „Schmieren“ oder Korruption. Für den Staatsanwalt wird daraus schnell eine Straftat – jedenfalls dann, wenn ein Amtsträger verwickelt ist.
https://www.bms-rechtsanwaelte.de/korruption-in-feinabstufun...

Zu "restrict": ganz verboten sind die m. W. nicht in Deutschland (bis zu einem bestimmten Gegenwert).

Selected response from:

Susanne Schiewe
Germany
Local time: 00:08
Grading comment
danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5Gefälligkeiten/Zuwendungen (Belohnungen oder Geschenke)
Susanne Schiewe
4unternehmerisches Zuvorkommen
Renate Radziwill-Rall
4Die Geschenkannahme durch (Regierungs)Beamte ist gesetzlich verboten
gofink
3Firmengeschenke
Dorothee Rault (Witt)


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
Gefälligkeiten/Zuwendungen (Belohnungen oder Geschenke)


Explanation:
"Zuwendungen" trifft es aber schon ganz gut, s. a. https://www.gesetze-bayern.de/Content/Document/BayVwV230264-...

Bestechung, Bestechlichkeit, Vorteilsannahme und Vorteilsgewährung – aber immer Korruption Umgangssprachlich nennt man es „Gefälligkeiten unter Freunden“, „Schmieren“ oder Korruption. Für den Staatsanwalt wird daraus schnell eine Straftat – jedenfalls dann, wenn ein Amtsträger verwickelt ist.
https://www.bms-rechtsanwaelte.de/korruption-in-feinabstufun...

Zu "restrict": ganz verboten sind die m. W. nicht in Deutschland (bis zu einem bestimmten Gegenwert).



Susanne Schiewe
Germany
Local time: 00:08
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dorothee Rault (Witt)
21 mins
  -> Danke, Dorothee

agree  Gudrun Wolfrath: geschäftliche Zuwendungen, siehe https://www.raytheon.com/sites/default/files/ourcompany/rtnw...
57 mins
  -> Danke, Gudrun - auch für den Link.

agree  B&B FinTrans: Alternativ finden sich in Verhaltenskodizes auch „Zuwendungen oder Vergünstigungen“, „Geschenke oder Zuwendungen“ etc.
4 hrs
  -> Vielen Dank!

agree  Steffen Walter
6 hrs
  -> Danke, Steffen

agree  Schtroumpf: "Um ganz sicher zu gehen, sollte eine Grenze für *kleine Aufmerksamkeiten* von zehn Euro nicht überschritten werden...": https://eltern.bildung-rp.de
8 hrs
  -> Dankeschön, Schtroumpf
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Firmengeschenke


Explanation:
Als weiterer Vorschlag: Firmen- oder auch Kundengeschenke
Es kommt natürlich auf den Text an, aber meiner Meinung nach darf man das schon so deutlich sagen.

"Maximal 35 EUR pro Person und Jahr als Geschenk abzugsfähig
Unternehmer können ihre Geschenke an Geschäftspartner nur bis 35 EUR inklusive der nicht abziehbaren Umsatzsteuer pro Person und Jahr als Betriebsausgaben absetzen (§ 4 Abs. 5 Nr. 1 S.1 EStG)." (Quelle: www.haufe.de)

Dorothee Rault (Witt)
France
Local time: 00:08
Specializes in field
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
unternehmerisches Zuvorkommen


Explanation:
-

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 00:08
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 5
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
These laws restrict us in giving business courtesies to government officials
Die Geschenkannahme durch (Regierungs)Beamte ist gesetzlich verboten


Explanation:
These laws restrict us in giving business courtesies to government officials = Die Geschenkannahme durch (Regierungs)Beamte ist gesetzlich verboten

BEKÄMPFEN DER KORRUPTION - Geschenkannahmeverbot
Die Annahme von Geschenken wird Beamt/innen (und Vertragsbediensteten)
einerseits durch das Strafgesetzbuch und andererseits durch das Dienstrecht
untersagt. - http://www.mieterecho.at/downloads/antikorruption-gesamtberi...



gofink
Austria
Local time: 00:08
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search