Sep 14, 2015 18:15
8 yrs ago
1 viewer *
English term
miss out on
English to German
Bus/Financial
Real Estate
Rollenspiel
Hier geht es um ein Rollenspiel. Man soll sich in die Person eines Immobilienverwalters hineindenken, der mit der Aufrechterhaltung der Energieversorgung, der Abrechnung gegenüber den Bewohnern etc. verantwortlich Eigentümer der Immobilien sind je hälftig eine Immobilien Association und die local authorities.
Loss of subsidies
You don’t have the resources to do proper insulation assessments and are *missing out on* free local authority subsidies to improve property insulation
Mir ist hier nicht klar, wie missing out on zu interpretieren ist: Der "versäumt" die behördlichen Zuschüsse zur Verbesserung der Wärmedämmung oder "verpasst" sie, weil er keine ordentliche Überprüfung vornehmen kann aufgrund fehlender MIttel oder er "vermisst" sie oder "kommt zu kurz" bei den Zuschüssen?
Wie versteht ihr das?
TIA
Loss of subsidies
You don’t have the resources to do proper insulation assessments and are *missing out on* free local authority subsidies to improve property insulation
Mir ist hier nicht klar, wie missing out on zu interpretieren ist: Der "versäumt" die behördlichen Zuschüsse zur Verbesserung der Wärmedämmung oder "verpasst" sie, weil er keine ordentliche Überprüfung vornehmen kann aufgrund fehlender MIttel oder er "vermisst" sie oder "kommt zu kurz" bei den Zuschüssen?
Wie versteht ihr das?
TIA
Proposed translations
(German)
4 +3 | erhalten keine | Renate Hessler |
3 +2 | kommen dadurch nicht in den Genuss von | Wendy Streitparth |
3 +2 | entgehen | Michael Martin, MA |
3 +1 | nicht zurückgreifen können auf | Regina Eichstaedter |
3 | die Gelegenheit verpassen | Daniel Arnold (X) |
3 | leer ausgehen | Mack Tillman |
Change log
Sep 15, 2015 10:31: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"
Proposed translations
+3
3 mins
Selected
erhalten keine
Ich würde es im Deutschen so einfach formulieren. "Kommen zu kurz" oder evtl. "vermissen" würde aber auch die Richtung treffen.
Note from asker:
Super, danke für die Bestätigung. |
Peer comment(s):
agree |
Gabriele Demuth
: Du bist mir zuvorgekommen! Oder 'keine mehr erhalten'
3 mins
|
Danke!
|
|
agree |
Thomas Pfann
1 hr
|
danke
|
|
agree |
HenningJ
1 hr
|
danke
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke schön!"
+2
55 mins
kommen dadurch nicht in den Genuss von
-
Note from asker:
Merci. |
Peer comment(s):
agree |
Michael Martin, MA
: Meiner Meinung nach bist du die Einzige, die diese Nuance richtig übersetzt hat..
2 hrs
|
Herzlichen Dank, Michael :)
|
|
agree |
Sebastian Witte
10 hrs
|
Danke, Sebastian
|
+1
59 mins
nicht zurückgreifen können auf
noch ein Vorschlag
Note from asker:
Danke, gefällt mir auch gut. |
2 hrs
die Gelegenheit verpassen
I know "you are missing out on something" in the context of having missed out on an opportunity, or not having made the best of it. It might fit in your context as well. Not -wanting-to-miss-out is a very common concept in Australian communications.
+2
3 hrs
entgehen
So wie ich das sehe wird das hier im Sinne des folgenden Beispiels verwendet:
"Allein Gelsenkirchen entgehen somit über 700.000 Euro Bundeshilfen."
http://www.oliver-wittke.com/en/falsche-zahlen-gebhard-ist-b...
"Allein Gelsenkirchen entgehen somit über 700.000 Euro Bundeshilfen."
http://www.oliver-wittke.com/en/falsche-zahlen-gebhard-ist-b...
16 hrs
leer ausgehen
Und eins noch:
Mögliche Alternative für leer ausgehen:
Sie haben die Mittel, um eine fachgerechte Energieberatung durchzuführen, nicht und gehen daher hinsichtlich öffentlicher Subventionen zur Verbesserung der Wärmedämmung leer aus.
Mögliche Alternative für leer ausgehen:
Sie haben die Mittel, um eine fachgerechte Energieberatung durchzuführen, nicht und gehen daher hinsichtlich öffentlicher Subventionen zur Verbesserung der Wärmedämmung leer aus.
Discussion