dotted line

German translation: fachlich ... unterstellt / fachlich an ... berichten

14:43 Apr 9, 2021
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources
English term or phrase: dotted line
In einer Mitarbeitendenmitteilung zu neuen Mitarbeitenden:
"XX will report to YY, dotted line to ZZ".
Mein derzeitiger Versuch: "XX berichtet an YY und indirekt an ZZ".
Für jeden Hinweis dankbar und mit besten Grüßen
Gerald
Gerald Maass
Germany
Local time: 03:35
German translation:fachlich ... unterstellt / fachlich an ... berichten
Explanation:
Hier dürfte das „Dotted-Line-Prinzip“ angesprochen sein, auch „Mehrfachunterstellung“ genannt.“

„Unter dem Begriff Mehrfachunterstellung versteht man die Teilung der fachlichen und disziplinarischen Unterordnung einer Stelle, wobei die fachliche Unterstellung mit einer gestrichelten Linie (dotted line) dargestellt wird. Diese Teilung wird vor allem in der Organisation im Bereich des Controllings angewendet, wenn aufgrund der wachsenden Betriebsgröße dezentrale Controllingstellen geschaffen werden sollen.“
https://www.karteikarte.com/card/1389141/mehrfachunterstellu...

Siehe auch: https://de.wikipedia.org/wiki/Dotted-Line-Prinzip

Hier ein Praxisbeispiel:
„Müller berichtet fachlich an Peter Moser, EVP Human Resources & Corporate Communications und disziplinarisch an Willy Ruf, SVP DACH“
https://www.humanresourcesmanager.de/personalien/andreas-mue...
Selected response from:

B&B FinTrans
Germany
Local time: 03:35
Grading comment
Vielen Dank! Ich habe es zur Sicherheit mit einem "auch" verbunden, also "berichtet fachlich auch XXX", weil der andere Vorgesetzte auch vom Fach war (also nicht HR).
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5fachlich ... unterstellt / fachlich an ... berichten
B&B FinTrans
4..........
Heide Niemann
5 -2punktierte linie
Hanaa Naser (X)
Summary of reference entries provided
Dotted-line reporting
Bernd Albrecht

Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
..........


Explanation:
Ich denke, dass dort tatsächlich eine gestrichelte Linie (.....) eingefügt werden soll - da an dieser Stelle später noch ein Name eingesetzt werden soll.

Heide Niemann
Germany
Local time: 03:35
Specializes in field
Native speaker of: German
Notes to answerer
Asker: Danke für den Hinweis. Allerdings heißt es später auch "AA reports to BB in a dotted line". Es scheint also tatsächlich eine Beziehung gemeint zu sein.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Katrin Braams: Nein, der Begriff kommt daher, dass die Linie im Organigramm als durchbrochene Linie dargestellt ist, weil der Mitarbeiter fachlich zwar an ZZ berichtet, der Disziplinarvorgesetzte jedoch YY ist, mit dem er über eine feste Linie verbunden ist.
47 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
fachlich ... unterstellt / fachlich an ... berichten


Explanation:
Hier dürfte das „Dotted-Line-Prinzip“ angesprochen sein, auch „Mehrfachunterstellung“ genannt.“

„Unter dem Begriff Mehrfachunterstellung versteht man die Teilung der fachlichen und disziplinarischen Unterordnung einer Stelle, wobei die fachliche Unterstellung mit einer gestrichelten Linie (dotted line) dargestellt wird. Diese Teilung wird vor allem in der Organisation im Bereich des Controllings angewendet, wenn aufgrund der wachsenden Betriebsgröße dezentrale Controllingstellen geschaffen werden sollen.“
https://www.karteikarte.com/card/1389141/mehrfachunterstellu...

Siehe auch: https://de.wikipedia.org/wiki/Dotted-Line-Prinzip

Hier ein Praxisbeispiel:
„Müller berichtet fachlich an Peter Moser, EVP Human Resources & Corporate Communications und disziplinarisch an Willy Ruf, SVP DACH“
https://www.humanresourcesmanager.de/personalien/andreas-mue...

B&B FinTrans
Germany
Local time: 03:35
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Vielen Dank! Ich habe es zur Sicherheit mit einem "auch" verbunden, also "berichtet fachlich auch XXX", weil der andere Vorgesetzte auch vom Fach war (also nicht HR).
Notes to answerer
Asker: Super, das scheint es zu sein. Tausend Dank!

Asker: Heißt das dann, dass die Person der einen ausschließlich disziplinarisch und der anderen ausschließlich fachlich unterstellt ist oder kann sie auch der einen disziplinarisch, beiden aber fachlich unterstellt sein?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bernd Albrecht: Wichtig ist dabei das System der Mehrfachunterstellung: Eine untergeordnete Stelle kann nun von mehreren übergeordneten Stellen Weisungen erhalten. Zit. https://de.wikipedia.org/wiki/Linienorganisation#Mehrliniens...
3 mins
  -> Danke, Bernd

agree  Susanne Schiewe
11 mins
  -> Danke, Susanne

agree  Steffen Walter
1 hr
  -> Danke, Steffen

agree  gofink
2 hrs
  -> Danke, gofink

agree  Thayenga
21 hrs
  -> Danke, Thayenga
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -2
punktierte linie


Explanation:
gestrichelte linie is auf jeden Fall nicht die richtige antwort weil einfach das englische wort (dot) punkt bedeutet . Gestrichelt bedutet DASHED ABER NICH DOTTED.

Hanaa Naser (X)
Palestine
Local time: 04:35
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Susanne Schiewe: Ergibt überhaupt keinen Sinn hier.
1 min

disagree  Bernd Albrecht: Bitte keine Antworten für Zielsprachen einstellen, die man nicht beherrscht, danke! Vgl. auch die KudoZ-Frage neulich: a kind of public good
9 mins

neutral  Cilian O'Tuama: But thanks for the giggle :-)
11 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


18 mins
Reference: Dotted-line reporting

Reference information:
Dotted-line reporting describes a relationship between an employee and a secondary supervisor/leader that provides additional oversight and guidance to the employee in the execution of his/her work.

https://en.wikipedia.org/wiki/Solid_line_reporting

The use of "solid-line" versus "dotted-line" is based on the visual representation of the organizational structure in an organizational chart.

Bernd Albrecht
Switzerland
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 49
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search