inflatable float tube

German translation: aufblasbares Schwimmkissen

09:58 Nov 12, 2010
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Fisheries / Schlauchboot
English term or phrase: inflatable float tube
The hike this past year involved a 425 meter vertical climb within the first1.2 km followed by a not so strenuous 4 km hike and this was with a 25 kg pack on our back containing an ***inflatable float tube*** and our fishing gear.
Schlauchboot?
barbara selbach
France
Local time: 10:20
German translation:aufblasbares Schwimmkissen
Explanation:
Aus dem Angelsport.
Das ist kein Boot, sondern nur eine tragbare Schwimmhilfe, so dass man auch ohne richtiges Hozboot auf dem Wasser sitzend angeln kann.
Selected response from:

Sandra Lutz-Brown
United Kingdom
Local time: 09:20
Grading comment
Danke Sandra!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1aufblasbares Schwimmkissen
Sandra Lutz-Brown
3 +1Belly Boat
Joan Hass


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
aufblasbares Schwimmkissen


Explanation:
Aus dem Angelsport.
Das ist kein Boot, sondern nur eine tragbare Schwimmhilfe, so dass man auch ohne richtiges Hozboot auf dem Wasser sitzend angeln kann.

Sandra Lutz-Brown
United Kingdom
Local time: 09:20
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke Sandra!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joan Hass: http://www.discountramps.com/bighorn-float-tube.htm, stimmt zwar grundstzlich, obwohl ich doch Abstand vom Schwimmkissen nehmen würde
16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Belly Boat


Explanation:
oder Float Tube
scheint wohl der gängige Begriff zu sein
siehe:
http://www.hebeisen.ch/txt/bellyboat.htm

siehe:
http://www.angelcenter-lurup.de/belly-boats-und-zubehoer/jen...




--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-11-12 11:19:07 GMT)
--------------------------------------------------

Ich habe zwar Sandra Lutz zugestimmt,
doch kommt mir bei Schwimmkissen eher die Schwimmhilfe im Schwimmbad in den Sinn,
drum hab ich ein wenig nachgeforscht, ob ich auch dt. links mit diesem "boat" finde.

Joan Hass
Germany
Local time: 10:20
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annie and Rolf Reiser (X): Begriff hat sich in D schon eingebürgert
6 hrs
  -> Danke sehr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search