15:31 Aug 7, 2018 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / étude des forces hydrodynamiques | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: florence metzger Local time: 13:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | bordés/murailles du navire |
|
bordés/murailles du navire Explanation: une suggestion... -------------------------------------------------- Note added at 1 jour 2 heures (2018-08-08 17:52:16 GMT) -------------------------------------------------- centerplate ce serait les virures de bordés/murailles au milieu du navire sur les formes droites de la coque |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|