NON

French translation: Non mise en conformité des audits

15:46 Oct 29, 2015
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Names (personal, company) / Descriptif de poste
English term or phrase: NON
Job Title: Purchasing administrator
Duties and Responsibilities:
-Data entry and management of purchasing related data (price update, SA/PO management
-Contact suppliers to expedite various items (RFQ, ECN starting date, deliveries follow up, contractual documents communication, mailing)
-Record and maintain updated data of purchasing department (suppliers data, quality audit/NON, KPI, supplier performance)
A♠T
France
Local time: 15:28
French translation:Non mise en conformité des audits
Explanation:
-
Selected response from:

GILOU
France
Local time: 15:28
Grading comment
merci !!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5non-conformité
FX Fraipont (X)
5Non mise en conformité des audits
GILOU
5exempt d'audit de qualité (sans audit, pas d'audit de qualité)
Marcombes (X)


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
non
non-conformité


Explanation:
"Olusola Sangojinmi | LinkedIn
https://uk.linkedin.com/pub/olusola-sangojinmi/57/234/174
Romford, United Kingdom - ‎Quality Assurance Supplier Manager at AstraZeneca
Management of CAPA & Internal Quality Audit non-compliance • Generation of Quality Management Systems Metrics • Management of Quality Agreements for ..."

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 15:28
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
non
Non mise en conformité des audits


Explanation:
-

GILOU
France
Local time: 15:28
Native speaker of: French
PRO pts in category: 16
Grading comment
merci !!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
non
exempt d'audit de qualité (sans audit, pas d'audit de qualité)


Explanation:
*

Marcombes (X)
France
Local time: 15:28
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search