Silver lining

French translation: côté positif / avantage

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Silver lining
French translation:côté positif / avantage
Entered by: YANNICK JOEL Atambona

20:02 Jun 29, 2020
English to French translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings / silver lining
English term or phrase: Silver lining
I understand that it is a lot to handle, but the silver lining here is that you only hurt your right side.
YANNICK JOEL Atambona
United States
côté positif / avantage
Explanation:
"Every cloud has a silver lining."
Saying.
Said to emphasize that every difficult or unpleasant situation has some advantage

https://dictionary.cambridge.org/fr/dictionnaire/anglais/eve...

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2020-07-05 00:51:51 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci.
Selected response from:

Cathy Rosamond
France
Grading comment
Thanks for the translation, it is right on point.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6côté positif / avantage
Cathy Rosamond
5 -1Silver lining
Gabriel Ferrero


Discussion entries: 4





  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
Silver lining


Explanation:
Ce qui joue à votre faveur

Gabriel Ferrero
France
Local time: 02:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  mchd: en votre faveur
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
côté positif / avantage


Explanation:
"Every cloud has a silver lining."
Saying.
Said to emphasize that every difficult or unpleasant situation has some advantage

https://dictionary.cambridge.org/fr/dictionnaire/anglais/eve...

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2020-07-05 00:51:51 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci.

Cathy Rosamond
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks for the translation, it is right on point.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nicolas Gambardella
3 mins
  -> Merci Nicolas.

agree  Daryo
38 mins
  -> Merci Daryo.

agree  Francois Boye
1 hr
  -> Merci Francois. La cédille s’est perdue?

agree  Christine HOUDY: côté positif
11 hrs
  -> Merci Christine.

agree  Elodie Marias
11 hrs
  -> Merci Elodie.

agree  Stéphanie Bellumat: aspect positif / bon côté
18 hrs
  -> Merci Stéphanie.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search