inspecting services that provide education and skills ..

French translation: l'inspection des prestataires de services d'enseignement et de développement de compétences

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:inspecting services that provide education and skills ..
French translation:l'inspection des prestataires de services d'enseignement et de développement de compétences
Entered by: Christophe Pion-Chozenon

19:16 Jan 21, 2020
English to French translations [PRO]
Education / Pedagogy / Ofsted report
English term or phrase: inspecting services that provide education and skills ..
This comes up in an article about Ofsted (UK)
Here is the whole sentence for more context :

Ofsted is the government department charged with inspecting services that provide education and skills for students of all ages.

a twisted sentence or not ?

thanks for any suggestions
Nicole
nicole GELISTER
United Kingdom
Local time: 18:01
l'inspection des prestataires de services d'enseignement et de développement de compétences
Explanation:
Il me semble s'agir ici de l'équivalent d'une inspection académique auprès de prestataires de services d'enseignement (écoles privées, associations ou autres) destinés aux adolescents

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2020-01-21 19:48:19 GMT)
--------------------------------------------------

"prestataires de services" peut être remplacé par "organismes", plus concis

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2020-01-22 09:55:08 GMT)
--------------------------------------------------

Après (mûre !) réflexion, j'opterais pour traduire "inspecting services..." par "inspecter les / l'inspection des établissements d'enseignement...". "établissements" reste aussi général que "services" sans préciser s'il s'agit d'établissements publics ou privés. Quant à "skills", "développement des compétences" ou "formation" conviendront sûrement, au choix :)

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2020-01-22 10:00:21 GMT)
--------------------------------------------------

"inspecter les services" ne me semble pas tout à fait naturel (mais c'est peut-être personnel :)
Selected response from:

Christophe Pion-Chozenon
France
Local time: 19:01
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3l'inspection des prestataires de services d'enseignement et de développement de compétences
Christophe Pion-Chozenon
5 +1inspection des services d'enseignement et de formation
ph-b (X)


Discussion entries: 5





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
l'inspection des prestataires de services d'enseignement et de développement de compétences


Explanation:
Il me semble s'agir ici de l'équivalent d'une inspection académique auprès de prestataires de services d'enseignement (écoles privées, associations ou autres) destinés aux adolescents

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2020-01-21 19:48:19 GMT)
--------------------------------------------------

"prestataires de services" peut être remplacé par "organismes", plus concis

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2020-01-22 09:55:08 GMT)
--------------------------------------------------

Après (mûre !) réflexion, j'opterais pour traduire "inspecting services..." par "inspecter les / l'inspection des établissements d'enseignement...". "établissements" reste aussi général que "services" sans préciser s'il s'agit d'établissements publics ou privés. Quant à "skills", "développement des compétences" ou "formation" conviendront sûrement, au choix :)

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2020-01-22 10:00:21 GMT)
--------------------------------------------------

"inspecter les services" ne me semble pas tout à fait naturel (mais c'est peut-être personnel :)

Christophe Pion-Chozenon
France
Local time: 19:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
3 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: oui 'maintained schools' ce sont les ecoles qui recoivent une aide (grant maintained), independant privees donc et non a statut public.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILOU
10 hrs

agree  willy paul
11 hrs

agree  erwan-l
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
inspection des services d'enseignement et de formation


Explanation:

Ofsted : administration britannique chargée d'évaluer et d'inspecter les établissements publics d'enseignement primaire et secondaire et assimilés, y compris les non-association (l'enseignement privé ayant son propre service d'évaluation et d'inspection, mais qui exclut les non-association) : https://www.gov.uk/government/organisations/ofsted

Dans votre phrase, il s'agit de l'administration chargée de l'inspection des services d'enseignement et de formation*.

*skills = ici (enseignement des) compétences en tous genres, hors national curriculum, d'où « formation » (de type « formation continue », life-long learning, etc.) Il ne s'agit pas de l'enseignement primaire ou secondaire en tant que tel, mais des établissements publics primaires, secondaires, voire supérieurs, qui, hors national curriculum, assurent des formations pour enseigner/développer des compétences reconnues par l'État, d'où l'intervention d'un organisme public de surveillance comme Ofsted.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2020-01-22 11:16:36 GMT)
--------------------------------------------------

À propos de « Les competences au sens large sont tres valorisees au RU meme au niveau scolaire, les eleves/etudiant.e.s acquierent des competences »

Ç'est évident - la question n'est pas là. Je parle de « formation » au sens large, ce qui inclut les compétences. Relire mon commentaire, mais aussi le texte source : for students of all ages. en lien avec ce que j'écrivais : de type « formation continue », life-long learning, etc.

ph-b (X)
France
Local time: 19:01
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Bonjour, merci de vos suggestions. J'ai moi-meme travaille dans l'enseignement public au RU, pendant un certain nbre d'annees. Les competences au sens large sont tres valorisees au RU meme au niveau scolaire, les eleves/etudiant.e.s acquierent des competences. Je vais verifier pour la formation elle-meme, pas sure qu'Ofsted regit cela aussi mais je me trompe peut-etre. Merci Ph b a bientot Nicole


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Germaine: inspection des établissements d'enseignement et services de formation. Je préfère "formation" à "développement de compétences", une expression courante dans les deux milieux.
3 days 11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search