coffee coasters

Persian (Farsi) translation: (زیرلیوانی های تبلیغاتی قهوه (برای تبلیغ برند شرکت

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:coffee coasters
Persian (Farsi) translation:(زیرلیوانی های تبلیغاتی قهوه (برای تبلیغ برند شرکت
Entered by: Sophie Meis

06:51 Aug 1, 2020
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: coffee coasters
While at Bank America, Michael was principally a discretionary trader, trading off his multitasking Bloomberg terminals. Not only did they provide charts, analysis, and news announcements, but the terminals made great coffee coasters! Over a 10-year period, Michael was able to hone and develop his trading skills as a senior trader for various institutions, both banks and hedge funds.
salimeh
Iran
Local time: 14:05
(زیرلیوانی های تبلیغاتی قهوه (برای تبلیغ برند شرکت
Explanation:
Coffeecoasters and Beermats are often branded with trademarks for advertising. (Wikipedia)
Selected response from:

Sophie Meis
Australia
Local time: 21:35
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5زیرلیوانی چای/قهوه
Sajad Neisi
5(زیرلیوانی های تبلیغاتی قهوه (برای تبلیغ برند شرکت
Sophie Meis
4کشتی برای حمل قهوه
Mokhtar Jamalpur
3 +1کاغذ باطله/زیرلیوانی
Zeynab Tajik


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
کشتی برای حمل قهوه


Explanation:
Coaster: a ship that sails between ports along a coast کرانه رو،کشتی



    https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/coaster
Mokhtar Jamalpur
Iran
Local time: 14:05
Native speaker of: Persian (Farsi)
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
کاغذ باطله/زیرلیوانی


Explanation:
به نظرم منظور تولید داده‌های بی‌مصرف است که بیشتر به درد گذاشتن زیر لیوان می‌خورد. حدسم بر اساس کاربرد همین اصطلاح در صفحۀ زیر است

https://timvanderpyl.com/2011/06/19/expensive-coffee-coaster...

https://timvanderpyl.com/2012/03/24/strategic-plans-100000-c...

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2020-08-01 07:11:20 GMT)
--------------------------------------------------

در مورد ارزشمندی این ترمینال‌ها بحث‌های زیادی می‌توان یافت. برای نمونه

https://www.reddit.com/r/finance/comments/1ebldh/could_someo...

به نظرم «کاغد باطله» تا حدود زیادی حق مطلب را ادا می‌کند، ولی اگر بخواهید به استعارۀ نویسنده وفادار بمانید، می‌توانید همان زیرلیوانی استفاده کنید و پانوشت بدهید

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2020-08-01 07:16:40 GMT)
--------------------------------------------------

در بلاگ زیر هم به معنای زیرلیوانی یا کاغذ باطله استفاده شده

Unfortunately, we also end up spending money on stuff that isn’t important to us. For example, you know that subscription to The Economist you renew every year and never read? Is it really worth the $160 you pay to have a new coffee coaster delivered to your house every week? Unless you actually read and enjoy it, cancel the subscription and put the money toward something truly important to you.

http://www.lefleurfinancial.com/blog/?offset=1455285600000

Zeynab Tajik
Spain
Local time: 11:35
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 186

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Amir Akbarpour Reihani
46 mins
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
زیرلیوانی چای/قهوه


Explanation:
زیرلیوانی چای/قهوه

https://en.wikipedia.org/wiki/Drink_coaster


Sajad Neisi
United Arab Emirates
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 55 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
(زیرلیوانی های تبلیغاتی قهوه (برای تبلیغ برند شرکت


Explanation:
Coffeecoasters and Beermats are often branded with trademarks for advertising. (Wikipedia)

Sophie Meis
Australia
Local time: 21:35
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search