GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:40 Mar 21, 2010 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Cosmetics, Beauty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Farzad Akmali | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | متمایز و جدا می کند |
| ||
5 | تعيين و جدا مي كند |
| ||
4 | وضوح می بخشد و جدا می کند |
|
وضوح می بخشد و جدا می کند Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
متمایز و جدا می کند Explanation: ریمل مژه ها را از یکدیگر متمایز و جدا می کند |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
7 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|