22:34 Mar 21, 2010 |
|
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Cosmetics, Beauty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | ریمل با قدرت تمایز بالا که بدون لکه است |
| ||
5 | ريميل با وضوح بالا و بدون لكه |
| ||
4 | ریمل با قابلیت وضوح بالا و بدون لکه |
|
ریمل با قابلیت وضوح بالا و بدون لکه Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 29 mins (2010-03-21 23:04:13 GMT) -------------------------------------------------- Sorry, it was meant to be ریمل با وضوح بالا و بدون لکه, though they don't differ much. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ریمل با قدرت تمایز بالا که بدون لکه است Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2010-03-22 05:06:33 GMT) -------------------------------------------------- ریملی با تمایز بالا که بدون لکه است |
| |