legal description

Persian (Farsi) translation: حدود مشخصات/حدود ثبتی

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:legal description
Persian (Farsi) translation:حدود مشخصات/حدود ثبتی
Entered by: Amin Zanganeh Inaloo

07:30 Feb 13, 2021
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: legal description
Hello.
What's the Farsi equivalent for "legal descriptions"?

A legal description is the geographical description of real estate that identifies its precise location, boundaries and any easements for the purpose of a legal transaction, such as a transfer of ownership. A legal description is kept with the deed and filed with the county clerk or county tax assessor.
kiarash88
Iran
حدود مشخصات/حدود ثبتی
Explanation:
The legal description pinpoints the location of a given property within its particular township, range, and section. For example, each township is six square miles, or 23,040 acres, and contains 36 square sections, which are each intended to be one square mile (or 640 acres).

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-02-13 09:09:32 GMT)
--------------------------------------------------

در اسناد ملکی از اصطلاح حدود مشخصات استفاده می‌شود و البته حدود ثبتی هم کالا رایج و صحیح است
Selected response from:

Amin Zanganeh Inaloo
Belgium
Local time: 14:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2توصیف حقوقی
Marzieh Izadi
5حدود مشخصات/حدود ثبتی
Amin Zanganeh Inaloo
5شرح قانونی
Sophie Meis


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
توصیف حقوقی


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2021-02-13 08:02:57 GMT)
--------------------------------------------------

توصیف حقوقی ملک
Here is the reference:
https://tmicto.tehran.ir/portals/0/document/shahrnegar/Shahr...
page 21

Marzieh Izadi
Local time: 14:20
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Thanks. Google showed no hits for "توصیف حقوقی زمین" or "توصیف حقوقی ملک". Are you sure this is a common term in a surveying context?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Amir Akbarpour Reihani
4 mins
  -> Thank You!

agree  Amin Zanganeh Inaloo
1 hr
  -> Thank You!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
حدود مشخصات/حدود ثبتی


Explanation:
The legal description pinpoints the location of a given property within its particular township, range, and section. For example, each township is six square miles, or 23,040 acres, and contains 36 square sections, which are each intended to be one square mile (or 640 acres).

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-02-13 09:09:32 GMT)
--------------------------------------------------

در اسناد ملکی از اصطلاح حدود مشخصات استفاده می‌شود و البته حدود ثبتی هم کالا رایج و صحیح است

Amin Zanganeh Inaloo
Belgium
Local time: 14:20
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
شرح قانونی


Explanation:
-
شرح قانونی

Sophie Meis
Australia
Local time: 00:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search