"bull’s eye" orientation

Dutch translation: bull's eye weergave

10:52 Jan 12, 2011
English to Dutch translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology / \
English term or phrase: "bull’s eye" orientation
Context: Click LV wall diagram - bull’s eye to display a graphic of the "bull’s eye" orientation of the left ventricle.
Sluijter
Local time: 20:21
Dutch translation:bull's eye weergave
Explanation:
het gaat om vlakken van de linker ventrikel die loodrecht staan op de longitudinale as, je kijkt vanaf de apex van het hart en neemt vlakken loodrecht op de longitudinale as door de apex

het is een term die je vooral in verband met myocardperfusiescintigrafie tegenkomt

Bij het maken van het beoordelingsformulier is erop gelet dat het overzichtelijk en snel in te vullen is door de artsen. Het vragenformulier begint met een drietal meerkeuzevragen over de beeldkwaliteit. Hierna komen de vragen over de perfusie en wandbeweging. Hierbij is voor een bulls-eye weergave gekozen omdat artsen dit kennen van de normale beoordelingen en dus weten hoe deze ingedeeld is. Bij de stressperfusieopname moet de beoordelaar in de bulls-eye de ernst van de afwijking weergeven door middel van een cijfer (bij normale perfusie hoeft dus niets ingevuld te worden) Bij de rustopname van de perfusie wordt een vergelijking gemaakt met de stressopname waarbij alleen de verandering ingevuld dient te worden (gelijke perfusievermindering, verbetering, verslechtering). Hierna dient er een conclusie over de perfusie getrokken te worden waarbij keuze is uit de meest voorkomende afwijkingen.
De wandbeweging wordt beoordeeld aan de hand van de gated stressopname. Met een bulls-eye weergave worden de locaties van afwijkende wandbeweging weergegeven. Vaak wordt gezien dat de wandbewegingen in de stress- en rustopnamen hetzelfde zijn, dus een beoordeling van de wandbeweging in rust zou in ons onderzoek overbodig zijn. Hierna komt wederom een meerkeuzevraag over de conclusie van de gated opnames.

http://hbo-kennisbank.uvt.nl/cgi/fontys/show.cgi?fid=6148
Selected response from:

Barend van Zadelhoff
Netherlands
Local time: 20:21
Grading comment
Hartelijk dank, ook de anderen voor het spellingscommentaar.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2bull's eye weergave
Barend van Zadelhoff


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
bull's eye weergave


Explanation:
het gaat om vlakken van de linker ventrikel die loodrecht staan op de longitudinale as, je kijkt vanaf de apex van het hart en neemt vlakken loodrecht op de longitudinale as door de apex

het is een term die je vooral in verband met myocardperfusiescintigrafie tegenkomt

Bij het maken van het beoordelingsformulier is erop gelet dat het overzichtelijk en snel in te vullen is door de artsen. Het vragenformulier begint met een drietal meerkeuzevragen over de beeldkwaliteit. Hierna komen de vragen over de perfusie en wandbeweging. Hierbij is voor een bulls-eye weergave gekozen omdat artsen dit kennen van de normale beoordelingen en dus weten hoe deze ingedeeld is. Bij de stressperfusieopname moet de beoordelaar in de bulls-eye de ernst van de afwijking weergeven door middel van een cijfer (bij normale perfusie hoeft dus niets ingevuld te worden) Bij de rustopname van de perfusie wordt een vergelijking gemaakt met de stressopname waarbij alleen de verandering ingevuld dient te worden (gelijke perfusievermindering, verbetering, verslechtering). Hierna dient er een conclusie over de perfusie getrokken te worden waarbij keuze is uit de meest voorkomende afwijkingen.
De wandbeweging wordt beoordeeld aan de hand van de gated stressopname. Met een bulls-eye weergave worden de locaties van afwijkende wandbeweging weergegeven. Vaak wordt gezien dat de wandbewegingen in de stress- en rustopnamen hetzelfde zijn, dus een beoordeling van de wandbeweging in rust zou in ons onderzoek overbodig zijn. Hierna komt wederom een meerkeuzevraag over de conclusie van de gated opnames.

http://hbo-kennisbank.uvt.nl/cgi/fontys/show.cgi?fid=6148

Barend van Zadelhoff
Netherlands
Local time: 20:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 33
Grading comment
Hartelijk dank, ook de anderen voor het spellingscommentaar.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  solejnicz: Maar dan wel "bulls-eye" i.p.v. "bull's eye", denk ik (zie de link).
1 hr
  -> Dank je wel, solejnicz. Ik heb de schrijfwijze van de link bewust niet gevolgd, de komma weglaten in 'bull's' gaat mij te ver. Iets anders waar ik over twijfel is of er een streepje moet tussen 'bull's eye' en 'weergave'. Ik neig naar 'bull's eye-weergave

agree  Lianne van de Ven: met streepje volgens het groene boekje
10 hrs
  -> Dank je wel, Lianne. Ook voor de vermelding van het streepje.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search