shine on

Danish translation: hold dig strålende

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:shine on
Danish translation:hold dig strålende
Entered by: Marie Halvorsen

19:24 Dec 9, 2008
English to Danish translations [PRO]
Slang
English term or phrase: shine on
Hvordan kan man oversætte dette udtryk?

Teksten er en ganske kort præsentation af et hårprodukt, der gør håret glansfuldt/får det til at skinne osv., så det er lidt et ordspil.

Det står til sidst i teksten i stil med "Med venlig hilsen":

Shine on,
Your [Company] Team

Ville det være en god idé at lade det stå på engelsk?
Marie Halvorsen
United States
Local time: 09:57
Hold dig strålende
Explanation:
Eller noget andet i den retnng bygget over "stråle". Sråle og skinne er jo nærmest synonymer, og man kan være i strålende form/humør etc.
Bare et hurtigt forslag
Selected response from:

Tine Wanning
United Kingdom
Local time: 15:57
Grading comment
Det var det, jeg valgte. Tak for hjælpen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Hold dig strålende
Tine Wanning
3Skinnende hilsen; Strålende hilsen
NetLynx


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Hold dig strålende


Explanation:
Eller noget andet i den retnng bygget over "stråle". Sråle og skinne er jo nærmest synonymer, og man kan være i strålende form/humør etc.
Bare et hurtigt forslag

Tine Wanning
United Kingdom
Local time: 15:57
Native speaker of: Native in DanishDanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Det var det, jeg valgte. Tak for hjælpen!
Notes to answerer
Asker: Ja, det er da værd at overveje. Tusind tak for forslaget. :-)

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Skinnende hilsen; Strålende hilsen


Explanation:
- er også en mulighed {prioriteret rækkefølge}.
Af en eller anden grund, som jeg har glemt, undlader jeg helst det indledende 'Med ...'

NetLynx
Local time: 16:57
Native speaker of: Native in DanishDanish
Notes to answerer
Asker: Tak for forslagene. Jeg må undersøge forskellen på "Med venlig hilsen" og "Venlig hilsen" ved lejlighed! ;-)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search