trip

16:09 Oct 6, 2019
English to Danish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Compressor/Expander - gas turbines
English term or phrase: trip
used as substantive: Ex. No alarm, no trip and no interlock ...
Det er jo i betydningen: slå fra - eller få 'et eller andet' til at slå fra - lukke ned.
Udløsning er standardsvaret, men det er ikke i orden - og jeg mener ikke, at man kan tale om 'nedlukning' da det oftest er en bevidst handling. Ved trip er det jo en hændelse, der udløser en anden ...
Så gode vendinger modtages med taknemmelighed
Birthe Omark
Denmark
Local time: 12:44


Summary of answers provided
5udløser
Jon Hedemann


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
udløser


Explanation:
(elek.)


    https://ordbog-gyldendal-dk.bib101.bibbaser.dk/#/pages/result/enda/trip/expert?cache=1570384328530
Jon Hedemann
Denmark
Local time: 12:44
Works in field
Native speaker of: Danish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search