Regional land use stage plan for the nuclear power stage

Danish translation: Regional arealanvendelsesfaseplan for atomkraftetape

20:34 Oct 18, 2009
English to Danish translations [PRO]
Tech/Engineering - Government / Politics
English term or phrase: Regional land use stage plan for the nuclear power stage
My best shot: Regional arealudnyttelsesfaseplan for kernekraftstadiet.
I still do not like the translation and it seems somewhat ambiguous/nebulous to me. As does the orginal sentence, BTW.
Joern Wennerstroem
Local time: 08:20
Danish translation:Regional arealanvendelsesfaseplan for atomkraftetape
Explanation:
Regional arealanvendelsesfaseplan for atomkraftetape
Selected response from:

andres-larsen
Venezuela
Local time: 02:20
Grading comment
Et tretal til dig - jeg var selv på sporet. Vi ses...
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1Regional arealanvendelsesfaseplan for atomkraftetape
andres-larsen


Discussion entries: 5





  

Answers


22 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
regional land use stage plan for the nuclear power stage
Regional arealanvendelsesfaseplan for atomkraftetape


Explanation:
Regional arealanvendelsesfaseplan for atomkraftetape

andres-larsen
Venezuela
Local time: 02:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 27
Grading comment
Et tretal til dig - jeg var selv på sporet. Vi ses...
Notes to answerer
Asker: Hej Andres. Tak for indlægget og din bemærkning om atomkraft. Den havde jeg selv fanget i min egen oversættelse. Atomkraft sneg sig ind da jeg i en sen nattetime gik i lag med arbejdet. Konnotationen er jeg helt med på.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  NetLynx: Ordet 'etape' er godt, men jeg ville anbringe det i første ord; og så har jeg en faglig indvending: 'atomkraft' er kun for aviser, demonstranter og den slags; det skal hedde 'kerneenergi' eller 'kernekraft'.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search