This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Mar 6, 2008 13:25
16 yrs ago
1 viewer *
English term
Snozzberries
English to Danish
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
Film
Fra filmen Willy Wonka & the Chocolate Factory (Willy Wonkas chokolade eventyrland).
Proposed translations
(Danish)
2 | snotbær | Jeanette Brammer |
Proposed translations
3 hrs
snotbær
Er du sikker på, det skal oversættes, for det er lidt tricket. Jeg fandt dette:
In Roald Dahl's Charlie and the Chocolate Factory, Willie Wonka mentions licking snozberries. What most people don't know is that in one of Dahl's adult books, snozberry is a euphamism for penis. He was slipping dirty humor into a kid's book for his private amusement.
Og dette:
A snozz is a nose, so there for a Snozzberry is a booger.
1. How's that snozzberry?
2. Very salty.
In Roald Dahl's Charlie and the Chocolate Factory, Willie Wonka mentions licking snozberries. What most people don't know is that in one of Dahl's adult books, snozberry is a euphamism for penis. He was slipping dirty humor into a kid's book for his private amusement.
Og dette:
A snozz is a nose, so there for a Snozzberry is a booger.
1. How's that snozzberry?
2. Very salty.
Discussion